Mettons votre appareil en marche
Dyson Pure Hot+Cool™ (blanc/argent) HP00
Mettons votre appareil en marche
Dyson Pure Hot+Cool™ (blanc/argent) HP00
Problèmes courants
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Nettoyez l’appareil
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil.
Anneau amplificateur - Nettoyez avec un chiffon sec ou humide.
Corps principal - Nettoyer avec un chiffon sec
Grille - Nettoyez avec un chiffon sec ou une brosse douce
Appuyez sur les deux boutons pour sortir le filtre.

Retirez le filtre de l’appareil.

Utilisez une brosse douce pour retirer les éventuelles obstructions dans les trous.

Nettoyez la grille avec un chiffon sec.
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Reference code:
Vérifiez la base
Vérifiez l’absence d’obstructions ou dommages autour de la base de l’appareil.

Reference code:
Nettoyez l’appareil
Appuyez sur les deux boutons pour sortir le filtre.

Retirez le filtre de l’appareil.

Utilisez une brosse douce pour retirer les éventuelles obstructions dans les trous.

Nettoyez la grille avec un chiffon sec.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
L’appareil fonctionne normalement
Cela est complètement normal.
L’appareil fonctionnera très lentement en mode veille de façon à ce que l’air continue de circuler près du thermostat, de manière à pouvoir réguler en permanence la température de l’air.
Il n’y a pas de problème de sécurité.
Si le bruit est gênant, débranchez l’appareil et il cessera, ou déplacez l’appareil dans une pièce où le bruit sera moins audible.
Le cas échéant, indiquez que le bruit est causé par certains composants électriques émettant une fréquence qui peut parfois être entendue comme un bourdonnement électrique. Ceci n’est pas spécifique aux produits Dyson.
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Dyson Pure Hot + Cool Link est conçu pour être utilisé comme appareil de chauffage, ventilateur et purificateur à usage domestique. IEC 60879 Les normes de performance et de construction des ventilateurs et régulateurs électriques et de circulation stipulent que la distance sur laquelle le flux d’air produit est ressenti doit dépasser trois fois sa largeur. Dyson Pure Hot + Cool dépasse de loin cette exigence.
Test papier
Tournez la contrôle du flux d’air au maximum.

Tenez une feuille de papier journal à environ 4 mètres du produit.
Le papier journal doit se lever au-delà de 45 degrés.
Reference code:
AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun produit à polir ou détergent sur aucune partie de l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil :
Anneau amplificateur : nettoyez avec un chiffon sec
Corps principal - Nettoyez avec un chiffon sec
Grille - Nettoyez avec un chiffon sec ou une brosse douce

Corps principal
Appuyez sur les deux boutons pour sortir le filtre.

Utilisez une brosse douce pour retirer les éventuelles obstructions dans les trous.

Remontez l’appareil.
Reference code:
Éléments chauffants
Les éléments chauffants s’allument un à la fois. Cela est normal et il faudra en tenir compte lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois.
Faites fonctionner le chauffage pendant 1 minute en le réglant sur la température la plus élevée.
Reference code:
Température cible
Le chauffage ne fonctionnera pas si la température cible est inférieure à la température ambiante. La température réglée sur l’appareil est la température cible de la pièce, et non pas la température du ventilateur ; la température du ventilateur en mode chauffage ne changera pas.
Appuyez sur le bouton rouge de commande de la température jusqu’à ce que l’écran numérique du corps principal indique 37°C.

Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Bouton marche/arrêt
Pour l’utiliser, pointez la télécommande vers l’avant de la base et appuyez sur l’interrupteur ON/OFF. Vous pouvez aussi appuyer sur l’interrupteur ON/OFF sur le corps principal.
Reference code:
Tester l’appareil
Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.
Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Flux d’air mais pas d’oscillation
Le ruban bleu utilisé pendant le transport doit être retiré avant utilisation.
Assurez-vous que tous les pieds sont fixés à la base de l’appareil.
Placez le purificateur sur une surface plane et non glissante.
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande
Oscillation

Reference code:
Télécommande
Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.
Testez d’autres boutons sur la télécommande.
Reference code:
Changez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Appli Dyson Link
Essayez d’utiliser l’application Dyson Link pour commander l’oscillation.
L’utilisation de l’application a-t-elle permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Coupure de l’alimentation électrique
Cela peut avoir été causé par une coupure d’électricité.
Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.
Branchez et testez l’appareil.
Reference code:
_
Vérifiez l’électricité
Vérifiez que l’électricité de la maison n’a pas été coupée.
Vérifiez que la prise et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés.
Essayez la machine en la branchant dans une autre prise.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Plus de neuf heures
Les chauffages et purificateurs d’air chaud et froid Dyson ont une fonction de sécurité positive grâce à laquelle l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 9 heures de chauffage ininterrompu.
Si vous souhaitez continuer à utiliser l’appareil au bout de 9 heures, vous devez le rallumer à l’aide du bouton d’alimentation de la télécommande ou du corps principal.
Cela se produira également si l’appareil est réglé sur auto et produit constamment de la chaleur pendant 9 heures.
NB : cette fonctionnalité ne peut pas être désactivée
Reference code:
Quelle sorte d’odeur ?
Reference code:
Nettoyez l’appareil
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil :
Anneau amplificateur : nettoyez avec un chiffon sec
Corps principal - Nettoyez avec un chiffon sec
Grille - Nettoyez avec un chiffon sec ou une brosse douce

Corps principal
Appuyez sur les deux boutons pour sortir le filtre.

Utilisez une brosse douce pour retirer les éventuelles obstructions dans les trous.

Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Voyant E clignotant ou fixe
Si vous voyez un « E » clignotant lorsque vous essayez d’utiliser le purificateur, cela indique qu’il n’est pas en mesure de faire ce qui a été demandé. Si vous voyez un « E » solide lorsque vous essayez d’utiliser le purificateur, cela indique que l’appareil a cessé de fonctionner correctement.
Si vous voyez un « E » clignotant ou solide sur l’écran de votre purificateur, veuillez suivre les étapes suivantes.

Débranchez le purificateur pendant 10 secondes.
Vérifiez que l’appareil est bien branché sur le secteur et sous tension.

Assurez-vous que la température ambiante est supérieure à 5°C
Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau de la grille d’entrée ou la sortie de l’anneau amplificateur.

Votre filtre est peut-être à remplacer. Vérifiez l’accumulation excessive de poussières au niveau de l’entrée.
Reference code:
Quelle pièce est cassée ?
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Fonction d’inclinaison
Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du joint.
Vérifiez que l’appareil est installé sur une surface plane et stable.

Reference code:
Inclinaison
Placez l’appareil sur une surface plane et stable.

Inclinez légèrement l’anneau amplificateur vers l’avant.
L’anneau doit rester dans la position dans laquelle où il a été laissé.
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
L’appareil n’oscille pas
Le ruban bleu utilisé pendant le transport doit être retiré avant utilisation.
Assurez-vous que tous les pieds sont fixés à la base de l’appareil.
Placez le purificateur sur une surface plane et non glissante.

Reference code:
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande
Oscillation

Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.

Reference code:
Télécommande
Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.

Testez d’autres boutons sur la télécommande.
Est-ce que d’autres boutons fonctionnent sur la télécommande ?
Reference code:
Télécommande
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande.
Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.

marche/arrêt

Contrôle du flux d’air

Mode de purification Auto

Mode « Concentré »

Mise en veille automatique

Mode climatisation

Commande du thermostat

Oscillation activée/désactivée

Mode diffusé

Mode Nuit.

Est-ce que les autres fonctions fonctionnent sur la télécommande ?
Reference code:
Impossible de changer la vitesse du flux d’air
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande.
Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.

marche/arrêt

Contrôle du flux d’air

Mode de purification Auto

Mode « Concentré »

Mise en veille automatique

Mode climatisation

Commande du thermostat

Oscillation activée/désactivée.

Mode diffusé

Mode Nuit.

Reference code:
Télécommande
Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.

Testez d’autres boutons sur la télécommande.
Reference code:
Remplacemement de la pile
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Appli Dyson Link
Accédez à l’application pour contrôler le flux d’air.
Modifier les réglages dans l’application.
L’utilisation de l’application a-t-elle permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Défaillance du capteur
Éteignez et débranchez l’appareil.
Utilisez un coton-tige pour nettoyer l’intérieur et retirez tous les débris.
Cela préservera la précision du capteur et garantira une performance optimale de l’appareil.
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Guide de prise en mains
Veuillez suivre les étapes de la vidéo.
Recherchez plutôt la version texte du guide étape par étape, sous "Y a-t-il autre chose que nous pouvons vous aider?"
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
En oscillation
Pour que le purificateur commence à osciller, appuyez sur le bouton de commande d’oscillation.
Pour arrêter l’oscillation du purificateur, appuyez à nouveau sur ce bouton.
Le purificateur n’oscillera pas tant que les boutons de commande seront enfoncés.

Reference code:
Flux d’air
Pour modifier la vitesse du flux d’air, appuyez sur le bouton de contrôle du flux d’air.
L’écran numérique indiquera la nouvelle vitesse ; au bout de 3 secondes, il reviendra à la température cible.

Mode de chauffage diffusé
Appuyez sur le bouton « grand angle » pour passer du chauffage personnel au chauffage de la pièce entière.
Les modes chauffage et climatisation fonctionnent dans ce mode.

Mode de chauffage diffusé
Appuyez sur le bouton d’angle étroit pour passer d’un flux d’air touchant la pièce entière à un flux d’air concentré sur une partie uniquement.
Les modes chauffage et ventilation froide fonctionnent de cette manière.

Reference code:
Télécommande
Pour l’utiliser, pointez la télécommande vers l’avant de la base.
Pour ranger, attachez la télécommande sur le haut de l’appareil, les boutons étant orientés vers le bas.
marche/arrêt
Contrôle du flux d’air
Mode climatisation
Commande du thermostat
Programmateur d'arret
Oscillation activée/désactivée
Mode diffusé
Mode « Concentré »
Reference code:
Lorsque le délai arrive à terme, l’appareil passe en mode veille.
Mise en veille automatique
Pour régler la minuterie de mise en veille automatique, sélectionnez l’heure souhaitée.
Pour annuler, réduisez le délai jusqu’à ce que deux tirets apparaissent.

Reference code:
Commandes
- Appuyez sur la touche Veille de l’appareil pour allumer/éteindre.
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Veille de l’appareil pour régler la température.
- La température augmentera jusqu’à son maximum avant de diminuer.
NB : les fonctions d’oscillation, de réglage du flux d’air et de minuterie ne peuvent pas être utilisées sans la télécommande.

Reference code:
Comment changer le filtre
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Votre appareil Dyson est programmé pour vous rappeler de remplacer le filtre au bout de 12 mois d’utilisation (sur la base de 12 heures d’utilisation par jour). Veuillez noter que votre indicateur s’activera plus tôt avec une utilisation plus intensive. L’indicateur n’est qu’un guide et il vous faudra peut-être remplacer le filtre plus régulièrement.
Remplacement du filtre
Pour remplacer le filtre non lavable, assurez-vous que le purificateur est débranché.

Appuyez sur les deux boutons pour sortir le filtre.

Retirez le filtre usagé.

Placez vos pouces dans les renfoncements internes (sous les flèches), poussez le filtre vers le bas en direction opposée du boîtier.

Retirez le flexible de son boîtier.

Jetez le filtre usagé à la poubelle.

- Retirez le filtre de remplacement du cyclone.
- Abaissez le filtre de remplacement dans le boîtier du filtre.
- Vérifiez que le filtre s’enclenche en émettant un clic.

Abaissez le nouveau filtre sur le corps principal.

Vérifiez que la nouvelle unité de filtre s’enclenche sur l’appareil en émettant un clic.

Lorsque vous avez remonté votre purificateur, maintenez enfoncé l’interrupteur Standby ON/OFF de la télécommande pendant 6 secondes.
- Un motif de rotation dans le sens horaire apparaîtra sur l’écran LED.
- Une fois le cycle de chargement terminé, le purificateur reprendra son utilisation normale.
L’indicateur de filtre peut également être réinitialisé à partir de l’application Dyson Link. Sélectionnez : Réglages / Durée de vie du filtre / Réinitialiser.

Reference code:
Nettoyez le capteur
Nettoyez le capteur à chaque remplacement du filtre.
Ouvrez la petite trappe située sur le côté de l’appareil.

Utilisez un coton-tige pour nettoyer l’intérieur et retirez tous les débris.
Cela préservera la précision du capteur et garantira une performance optimale de l’appareil.
Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Mode climatisation
Appuyez sur le bouton bleu Cooling mode pour passer en mode ventilation froide.
Le voyant d’alimentation passera du rouge au bleu pour indiquer que vous êtes entré en mode ventilation froide.
Pour régler la vitesse du flux d’air, utilisez le bouton de contrôle du flux d’air ou utilisez le mode auto pour un réglage automatique.

Reference code:
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Reference code:
Comment utiliser le mode chauffage
Appuyez sur le bouton de commande rouge du thermostat jusqu’à ce que l’écran numérique indique la température cible de la pièce.

Le voyant d’alimentation passera du bleu au rouge pour indiquer que vous êtes entré en mode ventilation froide.

Pour régler la vitesse du flux d’air, utilisez le bouton de contrôle du flux d’air ou utilisez le mode Auto pour un réglage automatique de la purification.

Lors de la première utilisation, le purificateur se réglera par défaut sur une température supérieure de 3 degrés Celsius par rapport à la température ambiante. Le purificateur mémorisera ensuite la dernière température cible.
Indicateur de température cible
- L’indicateur de température cible sera rouge pendant le chauffage et, une fois la température cible atteinte, le purificateur cessera de chauffer l’air.
- L’indicateur de température cible passe au blanc lorsque la température ambiante souhaitée est atteinte.

Reference code:
Mode de purification Auto
Le mode de purification Auto ajuste le flux d’air en fonction de la qualité de l’air dans la pièce.
Lorsqu’ils sont activés (cela étant indiqué par un symbole A blanc dans le coin inférieur gauche de l’écran), les capteurs embarqués ajusteront intelligemment la vitesse du purificateur en fonction de la qualité de l’air. Augmenter en cas de mauvaise qualité de l’air et diminuer à mesure que la qualité de l’air s’améliore.

Purification automatique en mode ventilation froide
Si le niveau de qualité de l’air cible est atteint, le symbole A devient vert et l’affichage numérique s’éteint.

Si la qualité de l’air se dégrade, le symbole A devient blanc et le purificateur relance automatiquement le nettoyage de la pièce.

Purification automatique en mode chauffage
L’écran indique que les niveaux de qualité de l’air et de température ambiante sont inférieurs aux niveaux cibles. L’appareil chauffe et purifie l’air.
Le purificateur affichera la température cible de la pièce, mais pas le flux d’air du ventilateur.

L’écran indique que le niveau de qualité de l’air est inférieur à la cible mais que la température cible de la pièce a été atteinte.

L’écran indique que le niveau de qualité de l’air a été atteint mais est inférieur à la température ambiante souhaitée.
L’appareil continuera à chauffer jusqu’à ce que la température cible soit atteinte.

L’écran indique que les niveaux cibles de qualité de l’air et de température ambiante ont été atteints.
L’appareil continuera à surveiller la pièce et redémarrera si la qualité de l’air se dégrade ou si la température tombe en dessous des niveaux cibles.

Reference code:
Modes chauffage et ventilation froide
Appuyez sur le bouton grand angle pour passer du chauffage personnel au chauffage de la pièce entière.
Maintenez soigneusement la base et le corps principal. Inclinez l’amplificateur vers l’avant ou l’arrière de façon à obtenir l’angle de flux d’air requis.
Les modes chauffage et ventilation froide fonctionnent de cette manière.

Reference code:
Flux d’air de la pièce
Appuyez sur le bouton d’angle étroit pour passer d’un flux d’air touchant la pièce entière à un flux d’air concentré sur une partie uniquement.
Les modes chauffage et ventilation froide fonctionnent de cette manière.

Reference code:
Mode Nuit
- Lorsque le mode Nuit est activé, l’affichage disparaîtra progressivement.
- Si le purificateur est en mode de purification automatique, le débit d’air est limité au niveau 4 pour un fonctionnement silencieux.

Un symbole de demi-lune s’allume dans le coin inférieur droit de l’écran au moment de l’activation.
arrow.jpg?$responsive$&fmt=png-alpha)
L’écran s’estompe et s’éteint au bout de 5 secondes.

Reference code:
Remplacemement de la pile
Veuillez suivre les étapes de la vidéo.
Recherchez plutôt la version texte du guide étape par étape, sous "Y a-t-il autre chose que nous pouvons vous aider?"
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Il semble que nous n’arrivions pas à trouver une solution en ligne.
Pour obtenir plus d’aide, veuillez contacter notre équipe d’assistance clientèle.
Nous sommes heureux de l’apprendre.
Merci d’utiliser l’assistance en ligne Dyson.
La garantie Dyson

Vidéos explicatives et conseils pratiques
Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil. Rapide et facile.

Avantages exclusifs pour les propriétaires
Accès prioritaire aux présentations des nouvelles technologies, événements et offres Dyson.

Conseils d’experts. 7 jours sur 7.
Numéro de téléphone gratuit et chat en direct. Les conseils de véritables experts Dyson pour votre appareil.

Réparations et remplacements sans contrainte
Pièces de rechange ou réparations gratuites pendant la période de garantie. Et si nous ne pouvons pas réparer votre appareil, nous le remplaçons.
Contactez-nous
Nos experts sont là pour vous aider.
Appelez-nous gratuitement au
0800740183
Assistance téléphonique ouverte
du lundi au vendredi de 8.00 à 20.00 heures
et le samedi de 8.00 à 18.00 heures
Aide supplémentaire
Dyson Pure Hot+Cool™ (blanc/argent) HP00