Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson 360 Eye Saugroboter
Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson 360 Eye Saugroboter
Reference code:
Reference code:
Waschen der Filter – Video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Filter waschen
Drücken Sie auf den Knopf oben auf dem Gerät und nehmen Sie den Behälter und Zyklon heraus.

Ziehen Sie den Vorfilter hinter dem Behälter heraus.

Halten Sie den Filterfreigabeknopf gedrückt und schieben Sie die Nachfilterabdeckung heraus.

Waschen Sie die beiden Filter und den Nachfilterdeckel nur mit kaltem Wasser.
- WARNUNG: Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und geben Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine.
- Schütteln Sie den Filter, um Fremdkörper und überschüssiges Wasser zu entfernen.
- Waschen und schütteln Sie den Filter erneut, bis das laufende Wasser klar ist.

Lassen Sie das Teil mindestens 24 Stunden lang an der Luft trocknen.

Reference code:
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Saugmodi
Der Saugroboter kann von der Ladestation oder einem anderen Ort aus mit der Reinigung beginnen.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Beginn von Ladestation aus
Wenn der Behälter leer ist, stellen Sie das Gerät in die Ladestation.

Drücken Sie auf die Einschalttaste; anschliessend beginnt das Gerät mit der Reinigung der Umgebung.

Bei Bedarf kehrt der Saugroboter während der Reinigung automatisch zur Ladestation zurück, um sich aufzuladen.

Sie können den Reinigungsvorgang durch Drücken der Einschalttaste unterbrechen. Wenn Sie erneut auf die Taste drücken, wird die Reinigung fortgesetzt.

Reference code:
Beginn von Ladestation aus (ohne automatisches Laden)
Wenn der Behälter leer ist, stellen Sie das Gerät auf den Fussboden, der gesaugt werden soll.

Drücken Sie auf die Einschalttaste; anschliessend beginnt das Gerät mit der Reinigung der Umgebung.

Wenn der Akku zu schwach wird, kehrt das Gerät zu seinem Ausgangspunkt zurück und schaltet sich aus.

Sie können den Reinigungsvorgang durch Drücken der Einschalttaste unterbrechen. Wenn Sie erneut auf die Taste drücken, wird die Reinigung fortgesetzt.

Reference code:
Lernen Sie Ihren Saugroboter kennen – Oberseite
Ein-/Ausschalter.

USB-Anschluss (hinter Nachfilter).

Freigabeknopf von Zyklon.

Einzigartiges 360°-Sichtsystem.

Sensoren.

Griff.

Infrarot-LED

Zyklon und durchsichtiger Behälter.

Bitte wählen Sie den nächsten Bereich.
Reference code:
Lernen Sie Ihren Saugroboter kennen – Basis
Kohlefaser-Bürstwalze.

Ladekontakte

Ketten.

Bitte wählen Sie den nächsten Bereich.
Reference code:
Lernen Sie Ihren Saugroboter kennen – Ladestation und Ladegerät
Ladegerät

Steckdose

Betriebsleuchte

Ladekontakte

Bitte wählen Sie den nächsten Bereich.
Reference code:
Lernen Sie Ihren Saugroboter kennen – Filter
Vorfilter

Nachfilter
Überprüfen und waschen Sie die Filter regelmässig unter Beachtung der Bedienungsanleitung, um die Leistung des Saugroboters zu erhalten.

Bitte wählen Sie den nächsten Bereich.
Reference code:
Ladezeit: 2 Stunden und 45 Minuten
Bei der Ladezeit handelt es sich um einen Näherungswert. Die tatsächliche Ladezeit hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie zum Beispiel der noch verbleibenden Akkuladung, der Betriebstemperatur und ob vor oder während eines Reinigungsvorgangs geladen wird.
Wenn der Akku während eines Reinigungsvorgangs zu schwach wird, kehrt der Saugroboter zur Ladestation zurück und lädt sich wieder auf. Sobald der Saugroboter voll aufgeladen ist, setzt er die Reinigung fort. Für ein automatisches Laden muss das Gerät in der Ladestation gestartet werden. Wenn das Gerät nicht in der Ladestation gestartet wird, kehrt es zum Laden nicht automatisch zur Ladestation zurück.
Laufzeit: 45 Minuten
Bei der Betriebszeit handelt es sich um einen Näherungswert, der von verschiedenen Faktoren abhängt, wie zum Beispiel die Dauer des letzten Ladevorgangs und die Reinigungsumgebung des Saugroboters.
Reference code:
Schnellstart-Anleitung
Dieses Video enthält eine Kurzanleitung für die ersten Schritte bei der Nutzung Ihres Dyson 360 Eye Saugroboters.
Reference code:
Ort von Seriennummer und Passwort
- Sie finden die Seriennummer und den Passcode auf der Rückseite der Bedienungsanleitung oder auf dem Hauptgerät hinter dem Behälter.
Hinweis: Das Passwort des Saugroboters besteht ausschliesslich aus Zahlen und Kleinbuchstaben; eine „0“ steht also auf jeden Fall für eine Null. Die Zahl „1“ und der Buchstabe „l“ (L) sehen eventuell ähnlich aus; dasselbe gilt für die Buchstaben „j“ (J) und „i“ (I).
- Die Seriennummer wird aufgelistet, wenn Sie sich auf Ihrem PC, Handy oder Tablet in den Router-Einstellungen sämtliche mit Ihrem Netzwerk verbundenen Geräte anzeigen lassen.
- Die Seriennummer steht auch in der App, wenn Sie sie registriert haben.

Reference code:
Bitte öffnen Sie das PDF, das die Bedienungsanleitung enthält.
Reference code:
Ladegerät einrichten
Öffnen Sie die Ladestation in einem Winkel von 90 Grad und stellen Sie sie an der Wand auf.

Schliessen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an und wickeln Sie das überschüssige Kabel um den Stecker.

Das Ladekabel lässt sich an beiden Seiten der Ladestation anschliessen.

Vergewissern Sie sich, dass sich keine Gegenstände näher als 50 cm bei der Ladestation befinden.
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation.

Eine blau blinkende Leuchte weist darauf hin, dass das Gerät geladen wird.

Eine konstant blaue Leuchte weist auf einen voll geladenen Akku hin.

Wenn der Akku während eines Reinigungsvorgangs zu schwach wird, kehrt der Saugroboter zur Ladestation zurück und lädt sich wieder auf. Sobald der Saugroboter voll aufgeladen ist, setzt er die Reinigung fort. Für ein automatisches Laden muss das Gerät in der Ladestation gestartet werden. Wenn das Gerät nicht in der Ladestation gestartet wird, kehrt es zum Laden nicht automatisch zur Ladestation zurück.

Bei der Ladezeit handelt es sich um einen Näherungswert. Die tatsächliche Ladezeit hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie zum Beispiel der noch verbleibenden Akkuladung, der Betriebstemperatur und ob vor oder während eines Reinigungsvorgangs geladen wird.
Wenn der Akku während eines Reinigungsvorgangs zu schwach wird, kehrt der Saugroboter zur Ladestation zurück und lädt sich wieder auf. Sobald der Saugroboter voll aufgeladen ist, setzt er die Reinigung fort. Für ein automatisches Laden muss das Gerät in der Ladestation gestartet werden. Wenn das Gerät nicht in der Ladestation gestartet wird, kehrt es zum Laden nicht automatisch zur Ladestation zurück.
Bei der Betriebszeit handelt es sich um einen Näherungswert, der von verschiedenen Faktoren abhängt, wie zum Beispiel die Dauer des letzten Ladevorgangs und die Reinigungsumgebung des Saugroboters.
Reference code:
Gerät in anderem als Ursprungsland verwenden
Wenn Sie Ihr Gerät im Ausland verwenden möchten, helfen wir Ihnen gerne nach Kräften weiter. Allerdings raten wir aus den folgenden Gründen davon ab:
- Das Gerät wurde nur nach den Sicherheitsvorschriften des Ursprungslandes getestet.
- In einigen Ländern hat die Stromversorgung eine andere Netzspannung.
- Im Ausland kommen andere Steckdosen zum Einsatz; vor der Verwendung von Trafos oder Steckdosenadaptern rät Dyson ab.
- Ein erstklassiger Kundendienst ist für uns oberstes Gebot. Für manche Produktsortimente von Dyson wird nicht in allen Ländern Kundendienst angeboten, weshalb eventuell keine Ersatzteile geliefert oder Reparaturen durchgeführt werden können.
Aus diesem Grund wird in der Garantie auch ausdrücklich angegeben, dass das Gerät nur im Ursprungsland verwendet werden darf.
Reference code:
Lieferumfang
Saugroboter

Ladestation

Ladegerät

Anleitungspaket

Reference code:
Ein-/Aus-Taste
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie auf die Einschalttaste, bis sich die blauen Leuchten einschalten.

Um einen Reinigungsvorgang zu unterbrechen und anschliessend wieder fortzusetzen, drücken Sie auf die Einschalttaste.
Wenn der Saugroboter angehalten ist, blinkt das Pausensymbol.
Wenn der Saugroboter reinigt, leuchtet das Pausensymbol konstant auf.

Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie auf die Taste, bis sich die Leuchten abschalten.

Reference code:
Reference code:
Vorbereitung des Raums
Dünne Kabel und Fäden, die sich in der Bürstwalze oder in den Ketten verfangen können.
Besonders dünne Matten und Teppiche, Matten und Teppiche mit tiefem Flor sowie Teppiche mit Fransen.
Leichtes, loses Material wie Zeitschriften, Papier und scharfe Gegenstände, die in den Saugroboter eingesaugt werden können.
Verschüttete Flüssigkeiten, die den Saugroboter beschädigen können.
Beutel, Schuhe oder andere Gegenstände, die ein Gefälle im Raum verdecken.
Zerbrechliche Gegenstände, die beschädigt werden können, wenn der Saugroboter gegen sie stösst.
Hinweis: Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb muss der Raum ausreichend hell beleuchtet sein.
Reference code:
Platzierung der Ladestation
Der Saugroboter reinigt jeweils 5 x 5 m grosse Quadrate, in deren Mittelpunkt sich die Ladestation befindet. Das Gerät reinigt stets ein 5 x 5 m grosses Quadrat zu Ende, bevor es zum nächsten übergeht.

Stellen Sie die Ladestation an einer Wand im Abstand von mindestens 50 cm von Möbeln oder anderen Gegenständen auf.

Das Gerät muss von der Ladestation aus einen klaren Überblick über den Raum haben. Stellen Sie es nicht unter einem Tisch, einer Hauspflanze oder einem anderen überhängenden Gegenstand auf.

Reference code:
Wie sich der Saugroboter im Raum zurechtfindet
Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb muss der Raum ausreichend hell beleuchtet sein.
Der Saugroboter fährt zunächst mit abgeschalteter Bürstwalze einen Meter weit in den Raum ein.
Anschliessend reinigt er jeweils 5 x 5 m grosse Quadrate, in deren Mittelpunkt sich die Ladestation befindet. Das Gerät reinigt stets ein 5 x 5 m grosses Quadrat zu Ende, bevor es zum nächsten übergeht.
Es saugt in jedem Abschnitt um alle Hindernisse herum, bis der gesamte Bodenbereich gesaugt wurde; anschliessend kehrt es wieder zur Ladestation zurück.

Hinweis: Wenn das Gerät nicht in der Ladestation gestartet wird, dient der Ausgangspunkt bei der Erstellung des ersten Rasters als Mittelpunkt des Rasters. Ebenso dient der Ausgangspunkt als Endpunkt des Reinigungsdurchgangs.
Nicht mehr unterstützt
Leider bieten wir für dieses Gerät keinen Service und keine Ersatzteile mehr an. Sie können jedoch weiterhin Tipps zur Fehlerbehebung finden, indem Sie auf die entsprechende Option klicken.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Dyson Link App und Konnektivität
If this is your first time connecting, please select 'Connection journey'.
If you are experiancing an issue connecting, please select 'Connection failure'.
If you have already connected but are experiencing issues with your app, please select 'Post connection troubleshooting'.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
App-Version
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version der Dyson Link App auf Ihrem Gerät installiert haben. Stellen Sie sicher, dass Sie die neueste Version auf Ihrem Gerät installiert haben, und überprüfen Sie dazu bitte den App Store auf ausstehende Updates. Wenn kein Update ansteht, ist in Ihrer App bereits die neueste Version installiert.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Wenn die App die Meldung Saugroboter offline oder Saugroboter ausgeschaltet anzeigt, Sie aber sicher sind, dass sich der Saugroboter online befindet, versuchen Sie Folgendes:
- Klicken Sie in der App auf die Schaltfläche „Aktualisieren“.
- Schliessen Sie die App und starten Sie sie erneut.
Um die App in iOS vollständig zu schliessen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent App-Menü vollständig schliessen.
Wenn Sie versuchen, den Saugroboter neu zu verbinden, stellen Sie bitte sicher, dass er eingeschaltet ist und dass WLAN aktiviert und funktionsfähig ist.
Testen Sie Ihre WLAN-Verbindung, indem Sie mit Ihrem Gerät ein Browserfenster öffnen, um zu prüfen, dass Sie eine funktionsfähige Internetverbindung haben. Falls nicht, überprüfen Sie bitte Ihren Router und Ihre Heimverbindung und reparieren Sie Ihre WLAN-Verbindung, bevor Sie die Verbindung Ihres Saugroboters mit Ihrer App prüfen.
Wenn der Saugroboter offline zu sein scheint, kann dies auf einer schwachen WLAN-Verbindung beruhen. Stellen Sie bitte sicher, dass sich der Router und die Ladestation mit Ihrem Saugroboter in unmittelbarer Nähe voneinander befinden. Falls Sie versuchen, Räume zu reinigen, die zu weit vom Router entfernt sind, müssen Sie den Saugroboter eventuell manuell bewegen, um ohne vernetzte Kapazität zu reinigen.
Platzieren Sie hierzu die Ladestation in dem Zimmer, das Sie reinigen möchten, stellen Sie den Saugroboter auf die Ladestation und drücken Sie die Einschalttaste. Der Saugroboter wird Ihren Raum reinigen und dann zu seiner Ladestation zurückkehren, um sich aufzuladen.
Wenn der Saugroboter die Reinigung von einer Ladestation beginnt, die innerhalb des WLAN-Bereichs ist, und sich während der Reinigung in und aus dem WLAN-Bereich bewegt, sollte dies bei der Reinigung keine Probleme verursachen. Der Saugroboter kehrt zur Ladestation zurück, sobald die Reinigung abgeschlossen ist. Beachten Sie jedoch bitte, dass Sie den Saugroboter nicht mithilfe der Dyson Link App fern steuern können, wenn er sich während der Reinigung aus dem WLAN-Bereich bewegt.
Ein- und ausschalten
Sie können den Saugroboter aus- und wieder einschalten, um die WLAN-Verbindung zurückzusetzen. Setzen Sie den Saugroboter hierzu auf die Ladestation und stellen Sie sicher, dass die Akkuleuchte aufleuchtet, wenn sich der Saugroboter auf der Ladestation befindet.
Heben Sie den Saugroboter 10 Sekunden lang von der Ladestation, setzen Sie ihn dann wieder auf und aktualisieren Sie die Dyson Link App.
Falls Sie die obenstehenden Tests und Anweisungen durchgeführt haben und der Saugroboter nun als „online“ angezeigt wird, wählen Sie bitte Behoben .
Andernfalls, wenn Sie überzeugt sind, dass die obenstehenden Kriterien und Empfehlungen bereits erfüllt sind, aber das Problem weiterbesteht, wählen Sie bitte die Option Problem nicht behoben.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
In welchem Stadium ist die Verbindung fehlgeschlagen?
Reference code:
Probleme beim Einrichten der App
Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät (z.B. iPhone oder Android) eine stabile Internetverbindung hat und dass Sie die neueste Version für die Dyson Link App aus dem Google Play Store oder Apple iTunes heruntergeladen haben.
Die Dyson Link App ist nur kompatibel mit Apple iPhone, Apple iPod touch, Apple iPad und mobilen Android Geräten.
Sie können die App nicht herunterladen, wenn Sie kein kompatibles Betriebssystem auf Ihrem Telefon installiert haben. Bitte überprüfen Sie die Google Play Store Seite oder die Apple iTunes Store Seite, um eine Liste der kompatiblen Geräte einzusehen und stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz auf Ihrem Gerät für die App haben.
Reference code:
Tippen Sie einfach auf die Schaltfläche „Ein Gerät hinzufügen“, um den Verbindungsprozess zu starten.
Reference code:
Die Dyson Link App stellt über das WLAN eine Verbindung zu Ihrem Gerät her.
Platzierung der Ladestation
Öffnen Sie die Ladestation um 90 Grad und platzieren Sie die Station gegen eine Wand, wobei Sie mindestens 50 cm von Möbelstücken oder anderen Gegenständen entfernt sein muss.
Das Gerät muss von der Ladestation aus eine klare Sicht des Raumes haben. Stellen Sie es nicht unter einen Tisch, eine Zimmerpflanze oder andere überhängende Objekte.
Stecken Sie das Ladegerät ein und wickeln Sie das restliche Kabel um den Stecker. Das Ladegerät kann auf beiden Seiten der Ladestation eingesteckt werden.
Stellen Sie bitte sicher, dass der Stecker fest in die Ladestation eingesteckt wurde.
Das „Gerät ein“-Anzeigefeld auf der Basis des Ladegeräts sollte blau aufleuchten.
Bitte einschalten oder aufladen
Zu Beginn bitte einschalten und über die Dockingstation aufladen. Ihr Gerät benötigt während des gesamten Verbindungsaufbaus eine Stromversorgung.
Bitte stellen Sie sicher, dass der Flugmodus des Geräts ausgeschaltet ist.
Wählen Sie Ihr Gerät, indem Sie Saugroboter saugt und dann Ihr Modell oder Saugroboter auswählen.
Herausnehmen und Einsetzen des Saugroboters
Nehmen Sie den Saugroboter von der Ladestation und setzen Sie ihn wieder auf.
Die WLAN-Leuchte auf dem Saugroboter leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist er bereit, eine Verbindung herzustellen.
Gehen Sie bitte zum nächsten Bildschirm , indem Sie Ok, ich verstehe. wählen.
Reference code:
Passwort für lokales WLAN
Bitte halten Sie das Passwort für Ihr lokales WLAN griffbereit. Sie benötigen es eventuell später.
Überprüfen Sie, dass auf dem Bildschirm Ihr lokales Netzwerk erscheint und dass das Netzwerk nicht zu Ihrem Dyson-Produkt oder einem öffentlichen Netzwerk gehört.
Sie müssen Ihr Dyson-Produkt mit demselben Netzwerk verbinden wie Ihr Mobilgerät.
Reference code:
WLAN-Einstellungen
Um das WLAN-Netzwerk zu ändern, mit dem Sie verbunden sind, schließen Sie die Dyson Link App und öffnen Sie die Einstellungen Ihres Mobiltelefons.
Sobald Sie sich in den Einstellungen Ihres Geräts befinden, wählen Sie die WLAN-Option und wählen Sie Ihr Heim-WLAN-Netzwerk aus. Sie müssen Ihr Dyson Produkt mit dem gleichen WLAN-Netzwerk verbinden, mit dem Ihr Gerät verbunden ist.
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN aktiviert und der Flugmodus ausgeschaltet ist.
Wenn Sie mit Ihrem lokalen WLAN verbunden sind, öffnen Sie wieder die Dyson Link App und wählen Sie „Loslegen“.
Reference code:
Gerät hinzufügen
Wählen Sie „Erste Schritte“ in Ihrer Dyson Link App aus.
Die Dyson Link App führt einen WLAN-Scan nach Produkten durch.

Bitte wählen Sie den Gerätetyp aus, den Sie verwenden
Reference code:
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
WLAN aktivieren
Das Gerät verfügt über ein eigenes WLAN-Signal, das aktiviert werden muss, um die Verbindung herzustellen.
Die WLAN-Leuchte des Saugroboters leuchtet blau auf und weist auf die Übertragung hin.
Sollte dies nicht mehr der Fall sein, nehmen Sie den Saugroboter bitte aus der Ladestation und setzen Sie ihn wieder ein.
Die WLAN-Leuchte des Saugroboters leuchtet blau auf und weist auf die Übertragung hin. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Ort des Passcodes
Die Seriennummer und der Passcode befindet sich auf der Rückseite der Bedienungsanleitung oder auf dem Hauptgerät hinter dem Behälter.
Das Passwort eingeben.
Nachdem Sie das Passwort Ihres Gerätes gefunden haben, fahren Sie bitte mit dem nächsten Bildschirm fort, indem Sie „Okay, ich habe es gefunden“ wählen. Die Dyson Link App fordert Sie nun auf, das Passwort des Gerätes einzugeben. Die Zahl „1“ und der Buchstabe „L“ sehen sich ähnlich, ebenso die Buchstaben „j“ und „i“.
Bitte wählen Sie unten auf dem Bildschirm die Option „Ein Gerät hinzufügen“, um den Verbindungsprozess einzuleiten.
Reference code:
Das Gerät benötigt ein starkes und stabiles WLAN-Signal zu Hause. Wenn möglich, versuchen Sie bitte, das Gerät näher an Ihren WLAN-Router zu platzieren. Wenn es mehr als einen Router im Haus gibt, stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät näher an den Router verlegen, an den Sie sowohl Ihr Gerät als auch Ihr mobiles Gerät anschließen möchten. Stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät während des gesamten Verbindungsprozesses nahe am Gerät bleibt, und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Verbindung neu versuchen
Press the retry button to make your device scan again for your machine.
Should a error message be dispalyed on your device, the connection process will need to be restarted. Please select 'Activating the WiFi'.
If you have already followed the above advise and are still experiencing an issue, please select 'Issue not resolved'.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Die Dyson Link App fordert Sie nun auf, das Passwort des Geräts einzugeben, das nur Kleinbuchstaben enthält. Die Zahl „1“ und der Buchstabe „L“ sehen sich ähnlich, ebenso die Buchstaben „j“ und „i“.
Um fortzufahren, klicken Sie bitte auf „Senden“ am unteren Bildschirmrand.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Passwort für lokales WLAN eingeben
Bitte geben Sie das Netzwerk-Passwort für Ihr lokales WLAN ein.
Bitte wählen Sie unten auf dem Bildschirm die Option „Ein Gerät hinzufügen“, um den Verbindungsprozess einzuleiten.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Verbindung wird bestätigt
Während Ihre Verbindung überprüft wird, zeigt die App Informationen über Ihr Gerät an, zum Beispiel über die Steuerung des Geräts, Informationen, die Sie vom Gerät abfragen können, und Möglichkeiten zur optimalen Nutzung der Technik von Dyson.
Reference code:
Sie müssen möglicherweise mehr Zeit verstreichen lassen, damit sich Ihr Gerät aufladen kann.
Falls es jedoch länger dauert als erwartet, drücken Sie auf die Taste Weiter.
Falsches Passwort
Wenn die Meldung Überprüfen Sie bitte, dass das Passwort korrekt ist angezeigt wird, geben Sie bitte das achtstellige Passwort erneut ein und achten Sie genau darauf, wie es zusammengesetzt ist.
Falls das Passwort Ihres WLAN-Heimnetzwerks Spezialzeichen wie Ausrufezeichen, Satzzeichen oder Fragezeichen enthält, müssen Sie das Passwort ändern und diese Zeichen entfernen. Sie können diese Änderungen in den Routereinstellungen vornehmen.
Ihr WLAN-Passwort sollte auf der Unterseite oder Rückseite bzw. auf einem herausnehmbaren Label auf der Rückseite des Routers angegeben sein. Zudem kann es auf der Verpackung, in der der Router geliefert wurde, aufgedruckt sein. Achten Sie auf richtige Zeichen; manche Buchstaben und Zahlen (z.B. „I“ und „1“ oder „O“ und „0“) sehen sich sehr ähnlich.
Ihr Gerät wird Sie kontinuierlich zur Eingabe des aus 8 Buchstaben bestehenden Passworts des Gerätes auffordern, bis es erfolgreich eingegeben wurde.
Wenn Sie davon überzeugt sind, dass die oben genannten Kriterien und Empfehlungen bereits erfüllt sind, Sie aber immer noch ein Problem haben, wählen Sie bitte „Problem wurde nicht gelöst“.
Wurde die Verbindung zu Ihrem Gerät erfolgreich hergestellt?
Reference code:
Falls die Verbindung nicht hergestellt werden kann, sollte eine Fehlermeldung-Aufforderung auf dem Bildschirm des Geräts erscheinen.
Reference code:
Verbindung fehlgeschlagen
Langsame Antwort
Welche Fehlermeldung sehen Sie?
Reference code:
WLAN-Signal
Das Gerät benötigt ein starkes und stabiles WLAN-Signal zu Hause. Wenn möglich, versuchen Sie bitte, das Gerät näher an Ihren WLAN-Router zu platzieren. Wenn es mehr als einen Router im Haus gibt, stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät näher an den Router verlegen, an den Sie sowohl Ihr Gerät als auch Ihr mobiles Gerät anschließen möchten. Stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät während des gesamten Verbindungsprozesses nahe am Gerät bleibt, und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Gerätenähe
Das von Ihnen verwendete Gerät benötigt eine starke und gleichmässige WLAN-Verbindung.
Um dies zu erreichen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Mobilgerät während des gesamten Verbindungsvorgangs in der Nähe Ihres Geräts bleibt und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Nehmen Sie den Saugroboter bitte von der Ladestation.
Die WLAN-Leuchte Ihres Saugroboters leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Schließen Sie die App und starten Sie sie neu.
Um die App in iOS vollständig zu schließen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent-App-Menü vollständig schließen.
Was zeigt das WLAN-Licht des Geräts an?
Reference code:
Tippen Sie einfach auf die Schaltfläche „Ein Gerät hinzufügen“, um den Verbindungsprozess zu starten.
Reference code:
Tippen Sie einfach auf das Gerät, um es auszuwählen. Die Seriennummer Ihres Gerätes erscheint unter dem Namen des Gerätes.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Passwortspeicherort
Die Seriennummer und der Passcode befindet sich auf der Rückseite der Bedienungsanleitung oder auf dem Hauptgerät hinter dem Behälter.
Das Passwort eingeben.
Nachdem Sie das Passwort Ihres Gerätes gefunden haben, fahren Sie bitte mit dem nächsten Bildschirm fort, indem Sie „Okay, ich habe es gefunden“ wählen. Die Dyson Link App fordert Sie nun auf, das Passwort des Gerätes einzugeben. Die Zahl „1“ und der Buchstabe „L“ sehen sich ähnlich, ebenso die Buchstaben „j“ und „i“.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Verbindung wird bestätigt
Während Ihre Verbindung überprüft wird, zeigt die App Informationen über Ihr Gerät an, zum Beispiel über die Steuerung des Geräts, Informationen, die Sie vom Gerät abfragen können, und Möglichkeiten zur optimalen Nutzung der Technik von Dyson.
Reference code:
Langsame Antwort
Sie müssen möglicherweise mehr Zeit verstreichen lassen, damit sich Ihr Gerät aufladen kann.
Falls es jedoch länger dauert als erwartet, drücken Sie auf die Taste Weiter.
Reference code:
Verbindung erneut testen
Wenn dies das erste Mal ist, dass dieser Fehler auf Ihrem Gerät auftritt, wählen Sie bitte „Wiederholen“ und achten Sie darauf, dass das Passwort korrekt eingegeben wurde. Achten Sie hier darauf, wie das Passwort zusammengesetzt ist. Das Passwort enthält nur Kleinbuchstaben. Die Zahl „1“ und der Buchstabe „L“ sehen sich ähnlich, ebenso die Buchstaben „j“ und „i“.
Wenn Sie den Verbindungsprozess bereits neu gestartet und immer noch ein Problem haben, wählen Sie bitte „Problem nicht gelöst“.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät eine starke und stabile Verbindung zu Ihrem Heim-WLAN hat.
Reference code:
WLAN des Saugroboters zurücksetzen
Der Saugroboter sendet automatisch in regelmässigen Abständen ein WLAN-Signal aus, das als lokales Netzwerk empfangen werden kann (auch „WLAN-Modus“ genannt). Falls gewünscht kann dieser Modus anhand der folgenden Anweisungen zurückgesetzt werden:
Laden Sie die Software WLAN zurücksetzen von der Dyson-Website auf einen USB-Stick herunter, ohne sie umzubenennen. Der USB-Stick muss mindestens 256 MB freien Speicherplatz haben und über keine anderen Dateien oder Ordner verfügen.
Der USB-Stick darf nicht verschlüsselt und muss auf FAT32 oder MS-DOS (FAT) formatiert sein.
Bitte beachten: Bei manchen Webbrowsern wird die Datei möglicherweise im Browser angezeigt anstatt Sie aufzufordern, diese herunterzuladen. Falls dies der Fall ist, wählen Sie Datei, dann Speichern unter (oder die entsprechenden Schritte für Ihren Browser), um die Datei auf USB zu speichern.
Nehmen Sie den Nachfilter aus dem Gerät und stecken Sie den USB-Stick in die USB-Buchse auf der Rückseite des Geräts.
Stellen Sie den Saugroboter auf eine ans Stromnetz angeschlossene Ladestation und stellen Sie sicher, dass er aufgeladen wird. Halten Sie die Einschalttaste gedrückt, bis ein Ring mit rosa Leuchten blinkt und darauf hinweist, dass der Saugroboter die Aktualisierung begonnen hat.
Die Software setzt den WLAN-Modus automatisch zurück.
Wenn dies abgeschlossen ist, schaltet sich der Saugroboter aus.
Ziehen Sie den USB-Stick ab und setzen Sie den Filter und Filterdeckel wieder ein. Der Saugroboter kann nun wie gewohnt benutzt werden.
Wenn Sie das Gerät zurücksetzen, müssen Sie den Verbindungsvorgang neu starten; bitte wählen Sie Verbindungsprozess.
Falls Sie das Gerät bereits zurückgesetzt haben und weiterhin ein Problem auftritt, wählen Sie bitte Problem nicht behoben.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Dyson Link App
Sie können die neueste Version im Google Play Store oder bei Apple iTunes herunterladen.
Ihr Dyson-Konto
Wenn Sie die Dyson Link App heruntergeladen und aktualisiert haben, melden Sie sich bitte in Ihrem „Mein Dyson“-Konto an, oder erstellen Sie ein solches Konto.
Um ein Konto einzurichten, benötigen Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein Passwort.
Reference code:
Machine connected
Ihr Gerät ist nun mit Ihrer Dyson Link App verbunden. Folgen Sie bitte den weiteren Schritten, um den Einrichtungsprozess abzuschließen.
Sind Sie der neue Besitzer dieses Geräts?
Reference code:
Eigentumsverhältnisse umgehen?
Der Besitzer dieses Geräts hat weiterhin Zugang zu dem Gerät, kann es steuern und Daten einsehen. Wenn Sie damit einverstanden sind, klicken Sie bitte unten auf „OK“.
Reference code:
Problem mit Verbindung
Falls ein Problem auftritt, nachdem Sie den Einrichtungsprozess erfolgreich abgeschlossen haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Schliessen Sie die Dyson Link App und löschen Sie sie von den zuletzt verwendeten Apps.
Stellen Sie das Gerät und die Ladestation näher bei Ihrem WLAN-Router auf, um ein stärkeres, gleichmässigeres Signal zu gewährleisten. Dies sollte ein Router sein, zu dem Ihr Gerät zuvor eine Verbindung hergestellt hat.
Schliessen Sie die Ladestation wieder am Stromnetz an, setzen Sie das Gerät auf das Ladegerät und nehmen Sie es aus dem Standby-Modus. Die WLAN-Leuchte am Gerät leuchtet konstant blau auf und weist somit auf eine gute Verbindungsqualität hin.
Öffnen Sie die Dyson Link App erneut und warten Sie, bis die Verbindung auf dem Startbildschirm bestätigt wird.
Reference code:
Als Besitzer eintragen
Wenn dieses Produkt nicht neu ist, wird der Vorbesitzer benachrichtigt und kann dieses Gerät nicht mehr mit seiner Dyson Link App verwenden.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Benennen des Saugroboters
Geben Sie Ihrem Luftreiniger einen Namen oder legen Sie einen Standort fest, um ihn mithilfe von Sprachsteuerungssystemen zu bedienen.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Standort auswählen
Bitte wählen Sie vor dem Senden und Bestätigen Ihrer Auswahl einen Ort aus der Liste auf Ihrem Gerät aus. Oder scrollen Sie nach unten und tippen Sie auf „Bearbeiten“, wenn Sie einen benutzerdefinierten Ort auswählen möchten.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Datum auswählen
Bitte drücken Sie auf „Datum auswählen“ und tippen Sie auf das Datum, an dem Sie Ihr Gerät gekauft haben. Es wird empfohlen, dass Sie Ihren Kaufnachweis aufbewahren.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Automatisches Update
Bitte stellen Sie sicher, dass „Auto-Update“ eingeschaltet ist, damit Sie automatisch die neuesten Funktionen und die Funktionen Ihrer App korrekt erhalten.
Reference code:
Eine konstant blaue WLAN-Leuchte weist darauf hin, dass das Gerät Daten überträgt und wartet, bis eine Verbindung hergestellt wurde.
Tippen Sie einfach auf die Schaltfläche „Ein Gerät hinzufügen“, um den Verbindungsprozess zu starten.
Reference code:
Ladebalken
The Dyson Link app will display a loading bar, indicating the overall progress of connection.
Should the connection fail, please refer to the bar's overall progress and select the appriopriate option to proceed.
Bei welchem Schritt des Verbindungsprozesses trat ein Fehler auf?
Reference code:
Einstellungen des Routers
Das Gerät lässt sich nur mit 2,4 GHz-Netzwerken verbinden. Ihr Gerät muss mit demselben Netzwerk verbunden sein wie das Gerät, um die erste Einrichtung durchzuführen. Um Ihren Router von 5GHz auf 2,4GHz umzustellen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Routers oder besuchen Sie die Webseite des Herstellers. Sie müssen gegebenenfalls überprüfen, ob andere Geräte, die mit Ihrem Router verbunden sind, von dieser Änderung betroffen sind. Der Router muss auf WPA oder WPA2 gestellt sein. Verbindungsfähige Produkte von Dyson sind nicht kompatibel mit der WEP-Verschlüsselung.
Falsches Passwort
Please ensure that the home WiFi password has been entered correctly.
If there are any special characters in the home WiFi password, such as excalmation, punctuation or question marks, you may need to change the password and remove these from it. This can be done via the router settings.
Your WiFi password should be printed either underneath the router, on the back, of the router on a removable tab, which can be removed from the router. Additionally, it may also be printed on the box your router came in. Take care to enter the correct characters, as some letters and numbers look similar, such as 'I' and '1', and 'O' and '0'.
WLAN-Signal
Das Gerät benötigt ein starkes und stabiles WLAN-Signal zu Hause. Wenn möglich, versuchen Sie bitte, das Gerät näher an Ihren WLAN-Router zu platzieren. Wenn es mehr als einen Router im Haus gibt, stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät näher an den Router verlegen, an den Sie sowohl Ihr Gerät als auch Ihr mobiles Gerät anschließen möchten. Stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät während des gesamten Verbindungsprozesses nahe am Gerät bleibt, und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Nehmen Sie den Saugroboter bitte von der Ladestation.
Die WLAN-Leuchte Ihres Saugroboters leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Schließen Sie die App und starten Sie sie neu.
Um die App in iOS vollständig zu schließen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent-App-Menü vollständig schließen.
Wenn Sie die App neu starten, müssen Sie den Verbindungsvorgang neu starten; bitte wählen Sie dazu Verbindungsprozess.
Andernfalls, falls Sie sich sicher sind, dass die oben aufgeführten Kriterien und Anforderungen bereits erfüllt sind, wählen Sie bitte Problem nicht behoben.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Connection issues
Stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Gerät während des gesamten Kopplungsvorgangs in der Nähe des WLAN-Heimrouters bleibt und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Verbindung fortsetzen
Die Verbindung kann immer noch länger dauern als erwartet, bitte drücken Sie erneut die Schaltfläche „Fortsetzen“.
Reference code:
Nehmen Sie den Saugroboter bitte von der Ladestation.
Die WLAN-Leuchte Ihres Saugroboters leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Schließen Sie die App und starten Sie sie neu.
Um die App in iOS vollständig zu schließen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent-App-Menü vollständig schließen.
Reference code:
Überprüfen des WLAN-Lichts
Prüfen Sie, dass die WLAN-Anzeige aufleuchtet.
Was zeigt das WLAN-Licht des Geräts an?
Reference code:
Verbindung erfolgreich
Das Gerät wurde erfolgreich mit der Dyson Link App verbunden.
Konfigurieren
Wenn Sie sich mit dem Gerät vertraut machen und seine Einstellungen konfigurieren möchten, wählen Sie bitte Verwendung der Dyson Link App.
Andernfalls wählen Sie bitte Problem behoben.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Passwort für lokales WLAN eingeben
Please enter the WiFi password for the home network you are connected to.
Um fortzufahren, klicken Sie bitte auf „Senden“ am unteren Bildschirmrand.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
WLAN aktivieren
Das Gerät verfügt über ein eigenes WLAN-Signal, das aktiviert werden muss, um die Verbindung herzustellen.
Die WLAN-Leuchte des Saugroboters leuchtet blau auf und weist auf die Übertragung hin.
Sollte dies nicht mehr der Fall sein, nehmen Sie den Saugroboter bitte aus der Ladestation und setzen Sie ihn wieder ein.
Die WLAN-Leuchte des Saugroboters leuchtet blau auf und weist auf die Übertragung hin. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Passwortspeicherort
Die Seriennummer und der Passcode befindet sich auf der Rückseite der Bedienungsanleitung oder auf dem Hauptgerät hinter dem Behälter.
Das Passwort eingeben.
Nachdem Sie das Passwort Ihres Gerätes gefunden haben, fahren Sie bitte mit dem nächsten Bildschirm fort, indem Sie „Okay, ich habe es gefunden“ wählen. Die Dyson Link App fordert Sie nun auf, das Passwort des Gerätes einzugeben. Die Zahl „1“ und der Buchstabe „L“ sehen sich ähnlich, ebenso die Buchstaben „j“ und „i“.
Um fortzufahren, klicken Sie bitte auf „OK, ich habe es“ am unteren Bildschirmrand.
Fehlendes Passwort
Wenn der Passwortaufkleber auf dem Produkt fehlt, wählen Sie bitte „Eskalieren“.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Öffnen Sie einfach die WLAN-Einstellungen des Geräts und wählen Sie Ihr Gerät aus der Netzwerkliste aus. Sie benötigen das WLAN-Passwort Ihres Produkts, um diese Phase abzuschließen.
Sobald das Gerät mit dem WLAN-Netzwerk Ihres Geräts verbunden ist, erscheint eine Benachrichtigung von der Dyson Link App, die Sie auffordert, den Verbindungsprozess fortzusetzen. Tippen Sie auf die Benachrichtigung, um fortzufahren. Wenn die Dyson Link App deaktiviert wurde oder die Benachrichtigung nicht angezeigt wird, müssen Sie die Dyson Link App manuell erneut öffnen.
Reference code:
Falsches Passwort
Wenn Sie einen Passwortfehler erhalten, geben Sie bitte das aus 8 Buchstaben bestehende Passwort erneut ein und achten Sie darauf, wie das Passwort zusammengesetzt wurde. Das Passwort enthält nur Kleinbuchstaben. Die Zahl „1“ und der Buchstabe „L“ sehen sich ähnlich, ebenso die Buchstaben „j“ und „i“. Seriennummer und Passwort finden Sie auf der Rückseite des Benutzerhandbuchs oder auf dem Hauptgerät hinter dem Filter.
Ihr Gerät wird Sie kontinuierlich zur Eingabe des aus 8 Buchstaben bestehenden Passworts des Gerätes auffordern, bis es erfolgreich eingegeben wurde. In dieser Phase wird es den Kopplungsprozess fortsetzen.
Eine Benachrichtigung wird nur dann nicht erstellt, wenn Sie die Dyson Link App geschlossen haben, bevor Sie dazu aufgefordert wurden. In diesem Fall müssen Sie den Verbindungsvorgang neu starten.
Bitte wählen Sie im nächsten Schritt „Nein“.
Reference code:
Wenn Sie den Empfehlungen des vorherigen Schrittes gefolgt sind und den Kopplungsprozess immer noch nicht fortsetzen konnten, starten Sie bitte den Verbindungsprozess neu, indem Sie „Verbindungsprozess“ wählen. Wenn Sie den Verbindungsprozess bereits neu gestartet und immer noch ein Problem haben, wählen Sie bitte „Problem nicht gelöst“.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte warten Sie, bis das Gerät den automatischen Kopplungsprozess abgeschlossen hat.
Reference code:
Verbindung wird bestätigt
Während Ihre Verbindung überprüft wird, zeigt die App Informationen über Ihr Gerät an, zum Beispiel über die Steuerung des Geräts, Informationen, die Sie vom Gerät abfragen können, und Möglichkeiten zur optimalen Nutzung der Technik von Dyson.
Reference code:
Langsame Antwort
Sie müssen möglicherweise mehr Zeit verstreichen lassen, damit sich Ihr Gerät aufladen kann.
Falls es jedoch länger dauert als erwartet, drücken Sie auf die Taste Weiter.
Stellen Sie bitte sicher, dass das Passwort des Heim-WLANS korrekt eingegeben wurde. Wenn es im Passwort des Heim-WLANs Sonderzeichen wie Ausrufezeichen, Satzzeichen oder Fragezeichen gibt, müssen Sie möglicherweise das Passwort ändern und diese entfernen. Dies erfolgt über die Routereinstellungen. Ihr WLAN-Passwort sollte entweder unterhalb des Routers, auf der Rückseite des Routers, auf einer abnehmbaren Registerkarte gedruckt werden, die vom Router entfernt werden kann. Zudem kann es auf der Box Ihres Routers vorhanden sein. Achten Sie darauf, die richtigen Zeichen einzugeben, da einige Buchstaben und Zahlen ähnlich aussehen, wie z.B. „I“ und „1“ und „O“ und „0“.
Ihr Gerät wird Sie ständig auffordern, Ihr Heimnetzwerk-Passwort einzugeben, bis dieses erfolgreich eingegeben wurde.
Reference code:
Ladebalken
The Dyson Link app will display a loading bar, indicating the overall progress of connection.
Should the connection fail, please refer to the bar's overall progress and select the appriopriate option to proceed.
In welchem Stadium ist die Verbindung fehlgeschlagen?
Reference code:
Verbindung fortsetzen
Die Verbindung kann immer noch länger dauern als erwartet, bitte drücken Sie erneut die Schaltfläche „Fortsetzen“.
Reference code:
Connection issues
Das Gerät benötigt ein starkes und stabiles WLAN-Signal zu Hause. Wenn möglich, versuchen Sie bitte, das Gerät näher an Ihren WLAN-Router zu platzieren. Wenn es mehr als einen Router im Haus gibt, stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät näher an den Router verlegen, an den Sie sowohl Ihr Gerät als auch Ihr mobiles Gerät anschließen möchten. Stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät während des gesamten Verbindungsprozesses nahe am Gerät bleibt, und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Nehmen Sie den Saugroboter bitte von der Ladestation.
Die WLAN-Leuchte Ihres Saugroboters leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Schließen Sie die App und starten Sie sie neu.
Um die App in iOS vollständig zu schließen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent-App-Menü vollständig schließen.
Reference code:
Einstellungen des Routers
Das Gerät lässt sich nur mit 2,4 GHz-Netzwerken verbinden. Ihr Gerät muss mit demselben Netzwerk verbunden sein wie das Gerät, um die erste Einrichtung durchzuführen. Um Ihren Router von 5GHz auf 2,4GHz umzustellen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Routers oder besuchen Sie die Webseite des Herstellers. Sie müssen gegebenenfalls überprüfen, ob andere Geräte, die mit Ihrem Router verbunden sind, von dieser Änderung betroffen sind. Der Router muss auf WPA oder WPA2 gestellt sein. Verbindungsfähige Produkte von Dyson sind nicht kompatibel mit der WEP-Verschlüsselung.
Falsches Passwort
Please ensure that the home WiFi password has been entered correctly.
If there are any special characters in the home WiFi password, such as excalmation, punctuation or question marks, you may need to change the password and remove these from it. This can be done via the router settings.
Your WiFi password should be printed either underneath the router, on the back, of the router on a removable tab, which can be removed from the router. Additionally, it may also be printed on the box your router came in. Take care to enter the correct characters, as some letters and numbers look similar, such as 'I' and '1', and 'O' and '0'.
WLAN-Signal
Das Gerät benötigt ein starkes und stabiles WLAN-Signal zu Hause. Wenn möglich, versuchen Sie bitte, das Gerät näher an Ihren WLAN-Router zu platzieren. Wenn es mehr als einen Router im Haus gibt, stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät näher an den Router verlegen, an den Sie sowohl Ihr Gerät als auch Ihr mobiles Gerät anschließen möchten. Stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät während des gesamten Verbindungsprozesses nahe am Gerät bleibt, und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Nehmen Sie den Saugroboter bitte von der Ladestation.
Die WLAN-Leuchte Ihres Saugroboters leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Schließen Sie die App und starten Sie sie neu.
Um die App in iOS vollständig zu schließen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent-App-Menü vollständig schließen.
Wenn Sie die App neu starten, müssen Sie den Verbindungsvorgang neu starten; bitte wählen Sie dazu Verbindungsprozess.
Andernfalls, falls Sie sich sicher sind, dass die oben aufgeführten Kriterien und Anforderungen bereits erfüllt sind, wählen Sie bitte Problem nicht behoben.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
WLAN-Signal
Das Gerät benötigt ein starkes und stabiles WLAN-Signal zu Hause. Wenn möglich, versuchen Sie bitte, das Gerät näher an Ihren WLAN-Router zu platzieren. Wenn es mehr als einen Router im Haus gibt, stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät näher an den Router verlegen, an den Sie sowohl Ihr Gerät als auch Ihr mobiles Gerät anschließen möchten. Stellen Sie sicher, dass Ihr mobiles Gerät während des gesamten Verbindungsprozesses nahe am Gerät bleibt, und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Gerätenähe
Das von Ihnen verwendete Gerät benötigt eine starke und gleichmässige WLAN-Verbindung.
Um dies zu erreichen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Mobilgerät während des gesamten Verbindungsvorgangs in der Nähe Ihres Geräts bleibt und dass das Gerät eingesteckt und eingeschaltet ist.
Nehmen Sie den Saugroboter bitte von der Ladestation.
Die WLAN-Leuchte Ihres Saugroboters leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist das Gerät bereit, eine Verbindung herzustellen.
Schließen Sie die App und starten Sie sie neu.
Um die App in iOS vollständig zu schließen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent-App-Menü vollständig schließen.
Was zeigt das WLAN-Licht des Geräts an?
Reference code:
Bleiben Sie in der Nähe Ihres Gerätes.
Stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Mobilgerät während des gesamten Kopplungsvorgangs in der Nähe Ihres Geräts bleibt; das Gerät muss sich auf einer am Stromnetz angeschlossenen Ladestation befinden und die Akkuleuchte muss blau aufleuchten
Wird die Nachricht Verbindung fehlgeschlagen auf Ihrem Gerät angezeigt, muss der Verbindungsvorgang erneut gestartet werden.
Bevor Sie die Verbindung erneut herstellen, unterbrechen Sie die Stromversorgung zu Ihrem Gerät und ziehen Sie das Netzkabel.
Stecken Sie das Ladegerät wieder ein, stellen Sie das Gerät auf das Ladegerät und nehmen Sie es aus dem Standby-Modus. Die WLAN-Leuchte auf dem Gerät leuchtet konstant blau auf und weist darauf hin, dass es Daten überträgt und wartet, bis die Verbindung hergestellt wurde.
Wenn Sie den Verbindungsprozess bereits neu gestartet und immer noch ein Problem haben, wählen Sie bitte „Problem nicht gelöst“.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erneut testen, entfernen und ersetzen
Nehmen Sie den Saugroboter von der Ladestation und setzen Sie ihn wieder auf.
Die WLAN-Leuchte auf dem Saugroboter leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist er bereit, eine Verbindung herzustellen.
Gehen Sie bitte zum nächsten Bildschirm , indem Sie Ok, ich verstehe. wählen.
Reference code:
Platzierung der Ladestation
Öffnen Sie die Ladestation um 90 Grad und platzieren Sie die Station gegen eine Wand, wobei Sie mindestens 50 cm von Möbelstücken oder anderen Gegenständen entfernt sein muss.
Das Gerät muss von der Ladestation aus eine klare Sicht des Raumes haben. Stellen Sie es nicht unter einen Tisch, eine Zimmerpflanze oder andere überhängende Objekte.
Stecken Sie das Ladegerät ein und wickeln Sie das restliche Kabel um den Stecker. Das Ladegerät kann auf beiden Seiten der Ladestation eingesteckt werden.
Stellen Sie bitte sicher, dass der Stecker fest in die Ladestation eingesteckt wurde.
Das „Gerät ein“-Anzeigefeld auf der Basis des Ladegeräts sollte blau aufleuchten.
Bitte einschalten oder aufladen
Zu Beginn bitte einschalten und über die Dockingstation aufladen. Ihr Gerät benötigt während des gesamten Verbindungsaufbaus eine Stromversorgung.
Bitte stellen Sie sicher, dass der Flugmodus des Geräts ausgeschaltet ist.
Wählen Sie Ihr Gerät, indem Sie Saugroboter saugt und dann Ihr Modell oder Saugroboter auswählen.
Herausnehmen und Einsetzen des Saugroboters
Nehmen Sie den Saugroboter von der Ladestation und setzen Sie ihn wieder auf.
Die WLAN-Leuchte auf dem Saugroboter leuchtet blau auf und weist darauf hin, dass er Daten überträgt. Nach 30 Sekunden ist er bereit, eine Verbindung herzustellen.
Gehen Sie bitte zum nächsten Bildschirm , indem Sie Ok, ich verstehe. wählen.
Was zeigt das WLAN-Licht des Geräts an?
Reference code:
Hierbei handelt es sich um das Netzwerk, mit dem Ihr Mobilgerät bereits verbunden ist.
Schließen Sie die App und starten Sie sie neu.
Um die App in iOS vollständig zu schließen, doppelklicken Sie auf den Home-Button und wischen Sie die App nach oben.
Auf einem Android-Gerät können Sie die App im Recent-App-Menü vollständig schließen.
Tippen Sie auf die Schaltfläche „Gerät hinzufügen“ in Ihrer Dyson Link App.
Reference code:
Eine konstant blaue WLAN-Leuchte weist darauf hin, dass das Gerät Daten überträgt und wartet, bis eine Verbindung hergestellt wurde.
Passwort für lokales WLAN
Bitte halten Sie das Passwort für Ihr lokales WLAN griffbereit. Sie benötigen es eventuell später.
Überprüfen Sie, dass auf dem Bildschirm Ihr lokales Netzwerk erscheint und dass das Netzwerk nicht zu Ihrem Dyson-Produkt oder einem öffentlichen Netzwerk gehört.
Sie müssen Ihr Dyson-Produkt mit demselben Netzwerk verbinden wie Ihr Mobilgerät.
Reference code:
In welchem Stadium ist die Verbindung fehlgeschlagen?
Reference code:
Reference code:
ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Vorgang zu unterbrechen, bevor er vollständig abgeschlossen ist. Das Entfernen des Akkus oder des USB-Sticks während dieses Vorgangs kann zu irreparablen Schäden führen.
Verbindung deaktivieren
Laden Sie die unten stehende Datei auf einen USB-Stick herunter, ohne diese umzubenennen. Der USB-Stick muss unverschlüsselt und auf FAT32 formatiert sein, mindestens 256 MB freien Speicherplatz haben und sollte keine anderen Dateien oder Ordner enthalten.
Wenn sich der Saugroboter nicht in der Ladestation befindet, heben Sie ihn an und setzen Sie ihn zurück in die Ladestation.
Stellen Sie sicher, dass die Ladestation mit Strom versorgt wird. Sie erkennen dies an der blauen Anzeige an der Ladestation.

Vergewissern Sie sich, dass der Saugroboter ausgeschaltet ist. Wenn Anzeigen leuchten, drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, bis die Anzeigen erlöschen.
Entfernen Sie den Nachmotorfilter und stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss.

Sobald der USB-Stick eingesteckt ist, drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, bis ein blauer Ring mit animiertem Licht erscheint.
Sobald der Prozess abgeschlossen ist, erlöschen die Lichter. Entfernen Sie den USB-Stick und bringen Sie die Filterabdeckung wieder an.

Reference code:
ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Vorgang zu unterbrechen, bevor er vollständig abgeschlossen ist. Das Entfernen des Akkus oder des USB-Sticks während dieses Vorgangs kann zu irreparablen Schäden führen.
Verbindung wiederherstellen
Laden Sie die unten stehende Datei auf einen USB-Stick herunter, ohne diese umzubenennen. Der USB-Stick muss unverschlüsselt und auf FAT32 formatiert sein, mindestens 256 MB freien Speicherplatz haben und sollte keine anderen Dateien oder Ordner enthalten.
Wenn sich der Saugroboter nicht in der Ladestation befindet, heben Sie ihn an und setzen Sie ihn zurück in die Ladestation.
Stellen Sie sicher, dass die Ladestation mit Strom versorgt wird. Sie erkennen dies an der blauen Anzeige an der Ladestation.

Vergewissern Sie sich, dass der Saugroboter ausgeschaltet ist. Wenn Anzeigen leuchten, drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, bis die Anzeigen erlöschen.
Entfernen Sie den Nachmotorfilter und stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss.

Sobald der USB-Stick eingesteckt ist, drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, bis ein blauer Ring mit animiertem Licht erscheint.
Sobald der Prozess abgeschlossen ist, erlöschen die Lichter. Entfernen Sie den USB-Stick und bringen Sie die Filterabdeckung wieder an.

Reference code:
ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Vorgang zu unterbrechen, bevor er vollständig abgeschlossen ist. Das Entfernen des Akkus oder des USB-Sticks während dieses Vorgangs kann zu irreparablen Schäden führen.
Saugroboter zurücksetzen
Laden Sie die unten stehende Datei auf einen USB-Stick herunter, ohne diese umzubenennen. Der USB-Stick muss unverschlüsselt und auf FAT32 formatiert sein, mindestens 256 MB freien Speicherplatz haben und sollte keine anderen Dateien oder Ordner enthalten.
Wenn sich der Saugroboter nicht in der Ladestation befindet, heben Sie ihn an und setzen Sie ihn zurück in die Ladestation.
Stellen Sie sicher, dass die Ladestation mit Strom versorgt wird. Sie erkennen dies an der blauen Anzeige an der Ladestation.

Vergewissern Sie sich, dass der Saugroboter ausgeschaltet ist. Wenn Anzeigen leuchten, drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, bis die Anzeigen erlöschen.
Entfernen Sie den Nachmotorfilter und stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss.

Sobald der USB-Stick eingesteckt ist, drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, bis ein blauer Ring mit animiertem Licht erscheint.
Sobald das Gerät zurückgesetzt wurde, erlöschen die Lichter. Entfernen Sie den USB-Stick und bringen Sie die Filterabdeckung wieder an.

Falls Sie es noch nicht getan haben, entfernen Sie den Saugroboter aus Ihrem Konto in der Dyson Link App, um ihn erneut zu verbinden.
Navigieren Sie dazu zum Abschnitt „Geräteeinstellungen“ und wählen Sie die entsprechende Option unter „Gerät entfernen“ am Ende des Menüs.
Reference code:
Dyson Link App
Sie können die neueste Version im Google Play Store oder bei Apple iTunes herunterladen.
Ihr Dyson-Konto
Wenn Sie die Dyson Link App heruntergeladen und aktualisiert haben, melden Sie sich bitte in Ihrem „Mein Dyson“-Konto an, oder erstellen Sie ein solches Konto.
Um ein Konto einzurichten, benötigen Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein Passwort.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Die Geräusche des Motors können je nachdem, welcher Leistungsmodus aktiv ist, variieren.
Leise
Für eine leisere Reinigung und längere Laufzeit.
Max
Für maximale Saugkraft.
Prüfen Sie den Saugkraftmodus mithilfe der Dyson Link App und ändern Sie ihn wenn nötig.
Reference code:
Überprüfung des Nachfilters
Dieses Problem lässt sich beheben, indem überprüft wird, ob der Nachfilter richtig eingesetzt ist.
Drücken Sie auf den runden Knopf des Nachfilterdeckels, um den Filter aus dem Gerät herauszunehmen.

Ziehen Sie den Nachfilter heraus und stecken Sie ihn anschliessend wieder ein.

Setzen Sie den Nachfilterdeckel wieder ein und testen Sie das Gerät erneut.

Reference code:
Bürstwalze überprüfen
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Wurde das Problem durch die Überprüfung der Bürstwalze behoben?
Reference code:
Bürstwalze und Ketten überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Öffnen Sie den Verschluss der Bürstwalze, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Nehmen Sie die Bürstwalze heraus und entfernen Sie alle Haare, Fäden und Fremdkörper von der Bürstwalze.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.
Überprüfen Sie den inneren Schacht des Bürstwalzengehäuses auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen Sie die Bürstwalze und den Verschluss auf Schäden.

Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.

Wurde das Problem durch die Überprüfung der Bürstwalze behoben?
Reference code:
Behälter und Zyklon überprüfen
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Wurde das Problem durch die Überprüfung des Behälters und Zyklons behoben?
Reference code:
_
Behälter und Zyklon überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Heben Sie den Zyklon aus dem Behälter und leeren Sie ihn in einen Abfalleimer.

Reinigen Sie das Gitter mit einem trockenen Tuch oder einer weichen Bürste.

Überprüfen Sie den Innenraum des Zyklons auf Blockierungen, beseitigen Sie sie bei Bedarf und überprüfen Sie alle Dichtungen auf Schäden.

Überprüfen Sie den Schacht hinter dem Behälter und Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.
Reference code:
Filter waschen video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Hat sich das Problem durch das Waschen der Filter gelöst?
Reference code:
_
Filter waschen
Drücken Sie auf den Knopf oben auf dem Gerät und nehmen Sie den Behälter und Zyklon heraus.

Ziehen Sie den Vorfilter hinter dem Behälter heraus.

Halten Sie den Filterfreigabeknopf gedrückt und schieben Sie die Nachfilterabdeckung heraus.

Waschen Sie die beiden Filter und den Nachfilterdeckel nur mit kaltem Wasser.
- WARNUNG: Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und geben Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine.
- Schütteln Sie den Filter, um Fremdkörper und überschüssiges Wasser zu entfernen.
- Waschen und schütteln Sie den Filter erneut, bis das laufende Wasser klar ist.

Lassen Sie das Teil mindestens 24 Stunden lang an der Luft trocknen.

Reference code:
Bürstwalze überprüfen
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Welche Lichter werden angezeigt?
Reference code:
Blaue Leuchte
Die LEDs auf dem Gerät überprüfen.

Welche Anzeige leuchtet?
Reference code:
Probleme mit Konnektivität
Der Saugroboter hat festgestellt, dass er sich nicht im Netzwerk anmelden kann.
Achten Sie darauf, dass Ihr Router an die Wandsteckdose angeschlossen ist und dass Sie am Standort der Ladestation des Saugroboters ein starkes Signal empfangen und Verbindung zum Internet haben.
Überprüfen Sie, dass auf Ihrem Mobiltelefon bzw. Tablet die aktuellste Version eines kompatiblen Betriebssystems installiert ist.
Laden Sie die aktuelle Version der Dyson Link App im App Store oder auf dem Marktplatz für Ihr Mobilgerät herunter.

Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Mit WLAN verbinden
Während die Verbindung hergestellt wird, blinkt die WLAN-Leuchte auf dem Saugroboter.
Sobald die Verbindung hergestellt wurde, schaltet sich die Leuchte ab; wenn der Roboter keine Verbindung herstellen konnte, leuchtet sie wieder konstant auf.

Reference code:
Saugroboter reinigt
Dies bedeutet, dass der Saugroboter gerade saugt.

Reference code:
Saugroboter pausiert
Um den Saugroboter den Betrieb wieder aufnehmen zu lassen, drücken Sie auf die Einschalttaste.

Reference code:
Gerät neu starten
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation, um es zurückzusetzen.

Es sollte eine blaue Anzeige aufleuchten, womit signalisiert wird, dass das Gerät geladen wird.
Hierdurch wird das Reinigungsprogramm des Geräts neu gestartet, wenn während einer Reinigung ein Fehler aufgetreten ist.

Wenn sich das Gerät nicht in einem Reinigungsvorgang befand, drücken Sie auf die Einschalttaste, um eine Reinigung einzuleiten und zu überprüfen, dass das Problem gelöst wurde.
Reference code:
Saugroboter geladen
Dies bedeutet, dass das Gerät voll geladen ist.
Der Saugroboter ist zum Reinigen bereit.

Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie auf die Einschalttaste, bis sich die blauen Leuchten einschalten.
Hinweis: Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für den Betrieb des Geräts müssen sämtliche Bereiche ausreichend hell beleuchtet sein.

Reference code:
Akkustand niedrig
Dies bedeutet, dass der Akku schwach ist und der Saugroboter zum Laden zurückkehrt, oder dass sich der Roboter in der Ladestation befindet und geladen wird.

Wenn der Akku voll aufgeladen ist, leuchtet die Akkuleuchte konstant auf, und der Saugroboter kann den Betrieb fortsetzen.
Hinweis: Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb müssen sämtliche Bereiche ausreichend hell beleuchtet sein.
Reference code:
Umgebung überprüfen
Um sich im Raum zurechtzufinden, benötigt der Saugroboter ausreichende Beleuchtung.
Bitte überprüfen Sie, ob der Raum gut ausgeleuchtet ist, und versuchen Sie es erneut.

Wenn das Gerät direkt in der Sonne steht, probieren Sie einen anderen Platz aus, z.B. die Raummitte.
Überprüfen Sie alle Sensorabdeckungen und die Kamera des 360 Eye auf Schmutz, Fingerabdrücke oder Schmierspuren.
Wischen Sie die Teile zur Reinigung mit einem weichen, trockenen Mikrofasertuch ab.

Reference code:
Gerät auf flacher Oberfläche überprüfen
Stellen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche und drücken Sie auf die Einschalttaste, um mit der Reinigung zu beginnen.

Reference code:
Was machen die roten Leuchten?

Reference code:
Eine rote Fehlerleuchte angezeigt
Der Saugroboter hat einen Dyson-Digitalmotor mit eigenem Blockierschutz. Wenn der Motor eine Blockierung erkennt, pulsiert er mehrmals, um die Blockierung zu überprüfen.
Ein solches Pulsieren kann bei bestimmten Bodentypen auftreten, wie zum Beispiel bei Matten mit Gummirückseite, losem Linoleum und Badematten auf Linoleum.

Probieren Sie die Düse auf einem anderen Bodentyp aus.
Stellen Sie den Saugroboter auf eine andere, nicht behindernde Oberfläche und testen Sie ihn erneut.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Reference code:
Lufteinlässe überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Öffnen Sie den Verschluss der Bürstwalze, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Nehmen Sie die Bürstwalze heraus und entfernen Sie alle Haare, Fäden und Fremdkörper von der Bürstwalze.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.

Überprüfen Sie den inneren Schacht des Bürstwalzengehäuses auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen Sie die Bürstwalze und den Verschluss auf Schäden.

Zerreissen Sie ein Blatt Papier in kleine Quadrate (höchstens 1x1 cm) und streuen Sie diese Stücke in der Umgebung des Geräts aus.
Schalten Sie das Gerät ein; wenn im durchsichtigen Behälter Papier zu sehen ist, liegt keine Blockierung vor.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Behälter und Zyklon überprüfen – Video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Behälter und Zyklon überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Heben Sie den Zyklon aus dem durchsichtigen Behälter und leeren Sie ihn in einen Abfalleimer.
Reinigen Sie das Gitter mit einem trockenen Tuch oder einer weichen Bürste.
Überprüfen Sie den Innenraum des Zyklons auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.
Überprüfen Sie den Innenraum des Zyklons auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Waschen der Filter – Video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video (Kanada).
Wurde das Problem durch das Waschen der Filter behoben?
Reference code:
Gerät neu starten
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation, um es zurückzusetzen.

Es sollte eine blaue Anzeige aufleuchten, womit signalisiert wird, dass das Gerät geladen wird.
Es sollte eine blaue Anzeige aufleuchten, womit signalisiert wird, dass das Gerät geladen wird.

Wenn sich das Gerät nicht in einem Reinigungsvorgang befand, drücken Sie auf die Einschalttaste, um eine Reinigung einzuleiten und zu überprüfen, dass das Problem gelöst wurde.
Reference code:
Zwei rote Fehlerleuchten angezeigt
Bürstwalze und Ketten überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Öffnen Sie den Verschluss der Bürstwalze, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Nehmen Sie die Bürstwalze heraus und entfernen Sie alle Haare, Fäden und Fremdkörper von der Bürstwalze.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.

Überprüfen Sie den inneren Schacht des Bürstwalzengehäuses auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Entfernen Sie mit der Hand alle Fremdkörper von den Ketten.
Überprüfen Sie die Bürstwalze und den Verschluss auf Schäden.

Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.
Stellen Sie das Gerät beim Testen auf eine flache Bodenfläche, die bereits gesaugt wurde.
Wenn keine Blockierung vorliegt, aber der Fehler erneut auftritt, wählen Sie bitte die Option „Gerät ist blockiert“.

Wurde das Problem durch die Überprüfung der Bürstwalze und Ketten behoben?
Reference code:
Gerät erneut testen
Der Saugroboter kann keine mehr als 20-30 mm hohen Absätze (z.B. Kaminsockel) oder Stufen hinabfahren.
Hinweis: Ein Hinauffahren auf eine bis zu 20-25 mm hohe Stufe ist dem Roboter möglich.
Achten Sie darauf, dass die Ladestation nicht auf einer erhöhten Stelle wie z.B. einer Fussmatte aufgestellt wird.

Stellen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche, die bereits gesaugt wurde, und lassen Sie es den Betrieb wieder aufnehmen.
Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb muss der Raum ausreichend hell beleuchtet sein.
Wenn die Ketten keinen Bodenkontakt haben, kann der Saugroboter an Hindernissen von 15 mm oder mehr Höhe steckenbleiben.
Bitte sperren Sie diese Bereiche im Zimmer mit einem 40-50 mm hohen Hindernis ab.
Reference code:
Bei fünf blinkenden roten Leuchten rufen Sie bitte die Kundenhotline an.

Reference code:
Eine Sequenz von rosa Leuchten weist auf eine laufende (manuelle oder automatische) Software-Aktualisierung hin. Dies wird durchgeführt, wenn die Einschalttaste zehn Sekunden lang gedrückt wird.
Reference code:
Software-Update läuft
Eine Sequenz von rosa Leuchten weist auf eine laufende (manuelle oder automatische) Software-Aktualisierung hin. Dies wird durchgeführt, wenn die Einschalttaste zehn Sekunden lang gedrückt wird.

WARNUNG: Entfernen Sie nicht den Akku oder USB-Stick (falls angeschlossen) vom Gerät, wenn die rosa Leuchten aufleuchten, da sonst irreparable Schäden verursacht werden können.
Nach Abschluss der Aktualisierung schalten sich die Leuchten ab, und der Saugroboter ist wieder betriebsbereit.
Wir empfehlen Ihnen, die Dyson Link App zu verwenden und sich für automatische Software-Aktualisierungen zu registrieren.
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Überprüfungen
Dieses Problem kann die folgenden Ursachen haben:
Sehr niedriger Akkustand
Orientierungsverlust
Software-Absturz
Das Gerät hat erfolglos versucht, in die Ladestation einzufahren.

Stellen Sie das Gerät wieder in die Ladestation.

Starten Sie das Gerät neu; anschliessend wird ein neuer Reinigungsdurchgang begonnen.

Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Sensoren reinigen
Überprüfen Sie alle Sensorabdeckungen und die Navigationskamera auf Schmutz, Fingerabdrücke oder Schmierspuren.
Wischen Sie die Teile zur Reinigung mit einem weichen, trockenen Mikrofasertuch ab. Verwenden Sie dazu keine Reinigungsmittel, Flüssigkeiten oder Sprays.
Reference code:
Sensoren reinigen
Überprüfen Sie alle Sensorabdeckungen und die Navigationskamera auf Schmutz, Fingerabdrücke oder Schmierspuren.
Wischen Sie die Teile zur Reinigung mit einem weichen, trockenen Mikrofasertuch ab. Verwenden Sie dazu keine Reinigungsmittel, Flüssigkeiten oder Sprays.

Reference code:

Ladestation wird nicht gefunden
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.

Überprüfen Sie, dass die Kontakte des Saugroboters nicht abgedeckt sind, und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab.

Überprüfen Sie, dass die Kontakte der Ladestation nicht abgedeckt sind, und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab.

Überprüfen Sie, ob die Ladestation mit Strom versorgt wird. Die Betriebsanzeige auf der Basis der Ladestation sollte blau aufleuchten. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingesteckt ist.

Vergewissern Sie sich, dass die Orientierungspunkte ordnungsgemäss ausgeklappt sind, parallel zur Wand stehen und zum Raum zeigen.

Achten Sie darauf, dass die Ladestation in einem gut beleuchteten Bereich steht, und überprüfen Sie, dass die Sensoren des Geräts sauber sind.

Drücken Sie auf den Pausenknopf; anschliessend versucht das Gerät wieder in die Ladestation einzufahren.

Reference code:
Saugroboter in Ladestation stellen
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation, um es zurückzusetzen.

Es sollte eine blaue Anzeige aufleuchten, womit signalisiert wird, dass das Gerät geladen wird.
Hierdurch wird das Reinigungsprogramm des Geräts neu gestartet, wenn während einer Reinigung ein Fehler aufgetreten ist. Wenn sich das Gerät nicht in einem Reinigungsvorgang befand, drücken Sie auf die Einschalttaste, um eine Reinigung einzuleiten und zu überprüfen, dass das Problem behoben wurde.
Reference code:
Überprüfung der Optik
Überprüfen Sie alle Sensorabdeckungen und die Navigationskamera auf Schmutz, Fingerabdrücke oder Schmierspuren.

Zur Reinigung mit einem weichen, trockenen Mikrofasertuch abwischen.
WARNUNG: Verwenden Sie keinerlei Reinigungsmittel, Flüssigkeiten oder Sprays.
Testen Sie das Gerät erneut.

Reference code:
Ladestation überprüfen
Überprüfen Sie, ob die Ladestation mit Strom versorgt wird. Die Betriebsanzeige auf der Basis der Ladestation sollte blau aufleuchten. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingesteckt ist.

Überprüfen Sie, dass die Orientierungspunkte der Ladestation ordnungsgemäss ausgeklappt und nicht verdeckt sind. Die Orientierungspunkte sollten parallel zur Wand stehen und in den Raum zeigen.

Schliessen Sie das Ladekabel probeweise an der anderen Seite der Ladestation an.

Reference code:
Ladestation
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation.

Reference code:
Problem mit Ladestation
Dies bedeutet, dass der Saugroboter aufgeladen wird und die Ladestation richtig funktioniert; allerdings sind möglicherweise die Leuchten der Ladestation defekt.

Reference code:
Ladestation
Überprüfen Sie, dass der Saugroboter richtig in der Mitte der Ladestation steht, damit sich die Kontakte berühren.

Drücken Sie das Gerät vorsichtig nach unten.
Reference code:
Position der Ladestation ändern
Dies bedeutet, dass die Ladestation richtig funktioniert; allerdings stehen die Ladestation und der Saugroboter nicht auf einer geraden und ebenen Oberfläche. Stellen Sie die Ladestation woanders auf.
Hinweis: Dies kann durch Unebenheiten im Fussboden oder dicke Teppiche usw. verursacht werden.

Reference code:
Ladestation und Kontakte überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Überprüfen Sie, dass die Kontakte des Saugroboters und der Ladestation nicht abgedeckt sind, und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab.

Reference code:
Gerät in Ladestation stellen
Bauen Sie die Ladestation auf.

Öffnen Sie die Ladestation in einem Winkel von 90 Grad und stellen Sie sie an der Wand auf.

Schliessen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an und wickeln Sie das überschüssige Kabel um den Stecker.

Das Ladekabel lässt sich an beiden Seiten der Ladestation anschliessen.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Gegenstände näher als 500 mm an der Ladestation befinden.

Stellen Sie das Gerät in die Ladestation.
Eine blau blinkende Leuchte weist darauf hin, dass das Gerät geladen wird.
Eine konstante blaue Leuchte weist auf einen voll geladenen Akku hin.
Wenn der Akku während eines Reinigungsvorgangs zu schwach wird, kehrt der Saugroboter automatisch zur Ladestation zurück und lädt sich wieder auf.

Reference code:
LEDs
Ihr Saugroboter ist mit drei verschiedenen Arten von Leuchten ausgestattet.

5 Statusleuchten

Pausenleuchte

Akkuleuchte

Jede Anzeige kann aufleuchten
Rot: Das Gerät weist einen Fehler auf (die roten Leuchten erscheinen normalerweise zusammen mit einer blauen Pausenleuchte).

Blau: Das Gerät funktioniert ordnungsgemäss.

Rosa: Die Software des Geräts wird aktualisiert.

Reference code:
Austausch des Akkus
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Akku überprüfen
Wenn der Akku bei eingeschaltetem Gerät herausgenommen wird, kann das Gerät irreparabel beschädigt werden.
Bevor Sie die Anleitung weiter unten befolgen, schalten Sie bitte den Saugroboter ab, indem Sie auf die Einschalttaste drücken, bis die Leuchten erlöschen.
Wenn sich die Leuchten abgeschaltet haben, lassen Sie die Einschalttaste sofort los und warten Sie 30 Sekunden, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.

Drücken Sie auf den Filterfreigabeknopf, schieben Sie die Filterabdeckung nach oben und nehmen Sie den Filter heraus.

Entfernen Sie die Schraube des Akkus mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher.
Setzen Sie den Akku wieder ein; schrauben Sie ihn ganz fest.
Setzen Sie den Nachfilter und den Nachfilterdeckel wieder ein.

Testen Sie das Gerät erneut.

Reference code:
Ladegerät einrichten
Öffnen Sie die Ladestation in einem Winkel von 90 Grad und stellen Sie sie an der Wand auf.

Schliessen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an und wickeln Sie das überschüssige Kabel um den Stecker.

Das Ladekabel lässt sich an beiden Seiten der Ladestation anschliessen.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Gegenstände näher als 50 cm bei der Ladestation befinden.

Stellen Sie das Gerät in die Ladestation.
Eine blau blinkende Leuchte weist darauf hin, dass das Gerät geladen wird.
Eine konstante blaue Leuchte weist auf einen voll geladenen Akku hin.

Wenn der Akku während eines Reinigungsvorgangs zu schwach wird, kehrt der Saugroboter automatisch zur Ladestation zurück und lädt sich wieder auf.

Reference code:
Austausch des Akkus
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Wurde das Problem durch die Überprüfung des Akkus behoben?
Reference code:
Akku überprüfen
Wenn der Akku bei eingeschaltetem Gerät herausgenommen wird, kann das Gerät irreparabel beschädigt werden.
Bevor Sie die Anleitung weiter unten befolgen, schalten Sie bitte den Saugroboter ab, indem Sie auf die Einschalttaste drücken, bis die Leuchten erlöschen.
Wenn sich die Leuchten abgeschaltet haben, lassen Sie die Einschalttaste sofort los und warten Sie 30 Sekunden, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.

Drücken Sie auf den Filterfreigabeknopf, schieben Sie die Filterabdeckung nach oben und nehmen Sie den Filter heraus.

Entfernen Sie die Schraube des Akkus mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher.
Setzen Sie den Akku wieder ein und schrauben Sie ihn fest.
Setzen Sie den Nachfilter und den Nachfilterdeckel wieder ein.

Testen Sie das Gerät erneut.

Reference code:
Reference code:
Ladestation und Kontakte überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Überprüfen Sie, dass die Kontakte des Saugroboters und der Ladestation nicht abgedeckt sind, und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab.

Überprüfen Sie, dass die Kontakte der Ladestation nicht abgedeckt sind, und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch ab.

Überprüfen Sie, ob die Ladestation mit Strom versorgt wird. Die Betriebsanzeige auf der Basis der Ladestation sollte blau aufleuchten. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingesteckt ist.

Überprüfen Sie, dass die Orientierungspunkte der Ladestation ordnungsgemäss ausgeklappt und nicht verdeckt sind. Die Orientierungspunkte sollten parallel zur Wand stehen und in den Raum zeigen.

Schliessen Sie das Ladekabel probeweise an der anderen Seite der Ladestation an.

Stellen Sie das Gerät in die Ladestation.

Reference code:
Problem mit Ladestation
Dies bedeutet, dass der Saugroboter aufgeladen wird und die Ladestation richtig funktioniert; allerdings sind möglicherweise die Leuchten der Ladestation defekt.

Reference code:
Hilfe zum Laden
Dies ist normal. Der Saugroboter verbraucht in der Ladestation zur Versorgung seiner Elektronik eine geringe Menge Strom.
Auch wenn der Roboter nur in der Ladestation steht und nicht saugt, lädt er sich regelmässig alle 1-2 Stunden auf.
Reference code:
Hinweise zum Laden
Wenn ein grosser Bereich gereinigt wird, kehrt der Saugroboter während des Reinigungsvorgangs zur Ladestation zurück, um sich wieder aufzuladen; anschliessend setzt er die Reinigung fort. Dies ist normal.
Wenn sich die Beleuchtung verändert, während sich der Saugroboter in der Ladestation befindet, kann der Roboter bis zum nächsten Reinigen bis zu drei Stunden lang warten.
Reference code:
Hinweise zum Laden
Wenn ein grosser Bereich gereinigt wird, kehrt der Saugroboter während des Reinigungsvorgangs zur Ladestation zurück, um sich wieder aufzuladen; anschliessend setzt er die Reinigung fort. Dies ist normal.
Wenn sich die Beleuchtung verändert, während sich der Saugroboter in der Ladestation befindet, kann der Roboter bis zum nächsten Reinigen bis zu drei Stunden lang warten.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
LEDs
Ihr Saugroboter ist mit drei verschiedenen Arten von Leuchten ausgestattet.

5 Statusleuchten

Pausenleuchte

Akkuleuchte

Jede Anzeige kann aufleuchten
Rot: Das Gerät weist einen Fehler auf (die roten Leuchten erscheinen normalerweise zusammen mit einer blauen Pausenleuchte).

Blau: Das Gerät funktioniert ordnungsgemäss.

Rosa: Die Software des Geräts wird aktualisiert.

Welche Farbe haben die Leuchten?
Reference code:
Wie sich der Saugroboter im Raum zurechtfindet
Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb muss der Raum ausreichend hell beleuchtet sein.

Der Saugroboter fährt zunächst mit abgeschalteter Bürstwalze einen Meter weit in den Raum ein.

Anschliessend reinigt er jeweils 5 x 5 m grosse Quadrate, in deren Mittelpunkt sich die Ladestation befindet. Das Gerät reinigt stets ein 5 x 5 m grosses Quadrat zu Ende, bevor es zum nächsten übergeht.

Das Gerät saugt in jedem Abschnitt um alle Hindernisse herum, bis der gesamte Bodenbereich gesaugt wurde; anschliessend kehrt es wieder zur Ladestation zurück.
Hinweis: Wenn das Gerät nicht in der Ladestation gestartet wird, dient der Ausgangspunkt bei der Erstellung des ersten Rasters als Mittelpunkt des Rasters. Ebenso dient der Ausgangspunkt als Endpunkt des Reinigungsdurchgangs.

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Wie sich der Saugroboter im Raum zurechtfindet
Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb muss der Raum ausreichend hell beleuchtet sein.

Das Gerät saugt in jedem Abschnitt um alle Hindernisse herum, bis der gesamte Bodenbereich gesaugt wurde; anschliessend kehrt es wieder zur Ladestation zurück.

Der Saugroboter fährt zunächst mit abgeschalteter Bürstwalze einen Meter weit in den Raum ein.

Anschliessend reinigt er jeweils 5 x 5 m grosse Quadrate, in deren Mittelpunkt sich die Ladestation befindet. Das Gerät reinigt stets ein 5 x 5 m grosses Quadrat zu Ende, bevor es zum nächsten übergeht.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Reinigungshinweise
Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb müssen sämtliche Bereiche ausreichend hell beleuchtet sein.
Zu bestimmten Zeitpunkten während der Reinigung hält das Gerät an, um Strom zu sparen. Dies geschieht, wenn das Gerät zur Ladestation zurückkehrt. Ausserdem kann dies geschehen, wenn das Gerät über einen Bereich fährt, den es bereits gesaugt hat.

Der Saugroboter teilt den Raum in Quadrate auf und reinigt dann systematisch ein Quadrat nach dem anderen. Hierbei kann er auch noch einmal über ein bereits gereinigtes Quadrat fahren, um zum nächsten zu gelangen.

Der Reinigungsbereich kann auf mehrere Räume erweitert werden, wenn die Tür offen gelassen wird.

Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
LEDs
Ihr Saugroboter ist mit drei verschiedenen Arten von Leuchten ausgestattet.
- 5 Statusleuchten

- Pausenleuchte

- Akkuleuchte

Jede Leuchte kann eine der folgenden Farben haben:
- Rot: Das Gerät weist einen Fehler auf (die roten Leuchten erscheinen normalerweise zusammen mit einer blauen Pausenleuchte).
- Blau: Das Gerät funktioniert ordnungsgemäss.
- Rosa: Die Software des Geräts wird aktualisiert.
Reference code:
Informationen des Sensors
Der Saugroboter verfügt über Infrarot-Abstandssensoren zur Erkennung und Vermeidung von Hindernissen.
Diese Sensoren eignen sich am besten zur Vermeidung von grossen Hindernissen wie Wänden und grossen Möbelstücken. Hohe und dünne Hindernisse wie Stühle oder Tischbeine können hingegen zuweilen übersehen werden. Auch glänzende oder durchsichtige Flächen wie von Metalleimern, verchromten Stuhlbeinen, Spiegeln, Glas und Fenstern werden nicht immer erkannt. Bei mangelnder Beleuchtung können schwarze Wände übersehen werden.
In jedem dieser Fälle nutzt der Saugroboter ein empfindliches Stosserkennungssystem, das Schäden durch Zusammenstösse mit Einrichtungsgegenständen vermeidet.

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Hinweise zur Orientierung des Saugroboters
Der Saugroboter teilt den Raum in Quadrate auf und reinigt dann systematisch ein Quadrat nach dem anderen. Hierbei kann er auch noch einmal über ein bereits gereinigtes Quadrat fahren, um zum nächsten zu gelangen.

Der Zugang zum Bereich ist zu schmal
Der Saugroboter teilt den Reinigungsbereich in Quadrate auf. Manchmal stimmt diese Aufteilung nicht mit engen Lücken im Raum überein; in diesem Fall erkennt der Saugroboter eventuell nicht, dass zum Manövrieren ausreichend Platz vorhanden ist.
Bitte sperren Sie diese engen Lücken mit einem Hindernis ab, erweitern Sie den Bereich, ändern Sie durch Verstellen der Ladestation die Startposition des Saugroboters, damit die Quadrate neu ausgerichtet werden, oder reinigen Sie die betroffenen Bereiche in einem separaten Durchgang.
Der Bereich ist nur über eine Stufe nach unten erreichbar
Die Höhenwarnsensoren des Saugroboters sind äusserst empfindlich. Sie verhindern, dass der Roboter mehr als ca. 20-30 mm hohe Stufen hinabfällt. Bitte stellen Sie zur Überwindung dieser Stufe eine Rampe auf oder reinigen Sie die Bereiche in separaten Durchgängen.
Der Bereich ist nur über eine Stufe nach oben erreichbar
Der Saugroboter kann nur Stufen von höchstens 15-20 mm Höhe hinauffahren. Bitte stellen Sie zur Überwindung dieser Stufe eine Rampe auf oder reinigen Sie die Bereiche in separaten Durchgängen.
Im Bereich gibt es einen Übergang mit starkem Kontrast zwischen hellem und dunklem Boden oder zwischen sonnigen und schattigen Flächen
Die Höhenwarnsensoren des Saugroboters sind äusserst empfindlich. Gelegentlich interpretieren die Sensoren einen unmittelbaren Übergang zwischen einer hellen und einer dunklen Farbe als Höhenunterschied und lassen den Roboter diesen Übergang nicht überqueren.
Bitte schliessen Sie die Gardinen, um durch die Beleuchtung für gleichmässigere Farbübergänge zu sorgen, oder reinigen Sie die Bereiche in separaten Durchgängen.
Der Bereich ist nicht hell genug beleuchtet, um dem Saugroboter eine Orientierung zu ermöglichen
Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb muss der Raum ausreichend hell beleuchtet sein.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Hinweise zur Orientierung des Saugroboters
Der Saugroboter teilt den Raum in Quadrate auf und reinigt dann systematisch ein Quadrat nach dem anderen. Hierbei kann er auch noch einmal über ein bereits gereinigtes Quadrat fahren, um zum nächsten zu gelangen.

Der Zugang zum Bereich ist zu schmal
Der Saugroboter teilt den Reinigungsbereich in Quadrate auf. Manchmal stimmt diese Aufteilung nicht mit engen Lücken im Raum überein; in diesem Fall erkennt der Saugroboter eventuell nicht, dass zum Manövrieren ausreichend Platz vorhanden ist.
Bitte sperren Sie diese engen Lücken mit einem Hindernis ab, erweitern Sie den Bereich, ändern Sie durch Verstellen der Ladestation die Startposition des Saugroboters, damit die Quadrate neu ausgerichtet werden, oder reinigen Sie die betroffenen Bereiche in einem separaten Durchgang.
Der Bereich ist nur über eine Stufe nach unten erreichbar
Die Höhenwarnsensoren des Saugroboters sind äusserst empfindlich. Sie verhindern, dass der Roboter mehr als ca. 20-30 mm hohe Stufen hinabfällt. Bitte stellen Sie zur Überwindung dieser Stufe eine Rampe auf oder reinigen Sie die Bereiche in separaten Durchgängen.
Der Bereich ist nur über eine Stufe nach oben erreichbar
Der Saugroboter kann nur Stufen von höchstens 15-20 mm Höhe hinauffahren. Bitte stellen Sie zur Überwindung dieser Stufe eine Rampe auf oder reinigen Sie die Bereiche in separaten Durchgängen.
Im Bereich gibt es einen Übergang mit starkem Kontrast zwischen hellem und dunklem Boden oder zwischen sonnigen und schattigen Flächen
Die Höhenwarnsensoren des Saugroboters sind äusserst empfindlich. Gelegentlich interpretieren die Sensoren einen unmittelbaren Übergang zwischen einer hellen und einer dunklen Farbe als Höhenunterschied und lassen den Roboter diesen Übergang nicht überqueren.
Bitte schliessen Sie die Gardinen, um durch die Beleuchtung für gleichmässigere Farbübergänge zu sorgen, oder reinigen Sie die Bereiche in separaten Durchgängen.
Der Bereich ist nicht hell genug beleuchtet, um dem Saugroboter eine Orientierung zu ermöglichen
Der Saugroboter nutzt zur Reinigung ein Sichtsystem; für einen erfolgreichen Betrieb muss der Raum ausreichend hell beleuchtet sein.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Unter Möbeln
Wenn der Saugroboter – zum Beispiel beim Saugen unter Möbeln – nicht genug Merkmale im Raum identifizieren kann, kann er die Orientierung verlieren. Orte, an denen die Orientierung leicht verloren gehen kann, werden vom Roboter vermieden.
Reference code:
Hindernisse
Wenn in der Nähe einer Treppe Hindernisse wie Taschen, Schuhe usw. stehen, können die Sensoren das Gefälle eventuell nicht erkennen. Räumen Sie alle Hindernisse in der Nähe der Treppe weg.
Wenn eine abfallende Rampe, ein Teppich oder ein erhöhter Fussboden zu einer Stufe nach unten führt, kann der Saugroboter die Höhe des Gefälles nicht ermitteln, da er nach vorne gekippt ist; in diesem Fall kann er die Stufe hinabfallen.
Der Saugroboter hat hinten keine Sensoren. Er fährt jedoch nur über längere Distanzen hinweg rückwärts, wenn er aus der Ladestation herausfährt. Bitte stellen Sie daher die Ladestation mindestens 50 cm von allen Stufen entfernt auf.
Die Sensoren müssen gereinigt werden, damit der Saugroboter ein Gefälle erkennen kann.
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Empfindliche Sensoren
Die Sensoren sind äusserst empfindlich und können direkte Übergänge zwischen schwarzen und weissen Flächen – wie zum Beispiel schachbrettartige Fliesen – fälschlich als Gefälle interpretieren und daher vermeiden. Schliessen Sie die Türen zu Räumen, deren Boden mehrere Übergänge von schwarzen zu weissen Flächen aufweist.

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Ausgelassene Bereiche
Ihr Saugroboter benötigt eine angemessene Beleuchtung, saubere Sensoren und eine vorbereitete Bodenfläche, um sicherzustellen, dass er korrekt navigieren kann.
Wir raten Ihnen, jeden dieser Aspekte zu überprüfen, um sicherzustellen, dass Ihr Roboter bei der Reinigung keine Bereiche auslässt.
Umgebungsbeleuchtung
Stelle sicher, dass die Beleuchtung für die Dauer der Reinigung ausreichend ist, damit dein Saugroboter navigieren kann.
Reinigung der Sensoren
Wenn Ihr Saugroboter die Reinigung beendet hat, sollten Sie immer alle Sensorabdeckungen und die Navigationskamera auf Schmutz, Staub, Fingerabdrücke und Schlieren überprüfen.
Wischen Sie die Sensorabdeckungen und die Navigationskamera mit einem weichen, trockenen Mikrofasertuch ab, um sie zu reinigen.
Verwenden Sie keinerlei Reinigungsmittel, -flüssigkeiten oder -sprays.

Vorbereitung des Zuhauses
Vor Beginn jeder Reinigung wird empfohlen:
- Entfernen Sie dünne Läufer oder lose Gegenstände, die Ihr Saugroboter aufnehmen kann.
- Entfernen Sie kleine Hindernisse wie Schnürsenkel oder dünne Kabel, die sich in der Bürstwalze verfangen können.
- Beseitigen Sie verschüttete Flüssigkeiten oder scharfe Gegenstände, die Ihren Saugroboter beschädigen können.
- Stellen Sie sicher, dass sich in einem Abstand von 10 cm von Stufen keine Gegenstände wie Schuhe oder Taschen befinden.
- Stellen Sie sicher, dass alle Bereiche für die Dauer der Reinigung ausreichend beleuchtet sind, einschließlich der bereits gereinigten Bereiche.

Reference code:
Saugmodus
Die Laufzeit Ihres Saugroboters ist abhängig davon, welchen Reinigungsmodus Sie in der Dyson Link App ausgewählt haben
Der MAX-Modus ist zwar auf eine intensive Reinigung ausgelegt, reduziert gleichzeitig aber auch die Laufzeit des Saugroboters. Sie können in den Leise-Modus wechseln, um die Laufzeit zu verlängern.
Wenn die Reinigung von der Ladestation aus gestartet wurde, kann es vorkommen, dass der Saugroboter mehrfach zur Ladestation zurückkehrt und sich auflädt, bevor der Reinigungsvorgang beendet ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Saugroboter vollständig aufgeladen ist, bevor Sie den Reinigungsvorgang starten.
Eine durchgängig leuchtende blaue Lampe zeigt an, dass der Akku vollständig geladen ist.

Reference code:
Bürstwalze überprüfen
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Wurde das Problem durch die Überprüfung der Bürstwalze behoben?
Reference code:
Bürstwalze und Ketten überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Öffnen Sie den Verschluss der Bürstwalze, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Nehmen Sie die Bürstwalze heraus und entfernen Sie alle Haare, Fäden und Fremdkörper von der Bürstwalze.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.

Überprüfen Sie den inneren Schacht des Bürstwalzengehäuses auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen Sie die Bürstwalze und den Verschluss auf Schäden.

Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.

Reference code:
Reference code:
Docking station checks
Überprüfen Sie, dass die Orientierungspunkte der Ladestation nicht verdeckt sind und dass die Ladestation auf einer festen und flachen Oberfläche steht.
Achten Sie darauf, dass das Kabel um den Stecker gewickelt ist und dass keines der Teile die schwarzweissen Orientierungspunkte verdeckt.

Vergewissern Sie sich, dass die Orientierungspunkte vollständig in einem Winkel von 90 °C ausgeklappt sind und parallel zur Wand stehen.
Direktes Sonnenlicht kann den Saugroboter unter Umständen blenden; stellen Sie die Ladestation daher nicht vor einem Fenster auf.
Stellen Sie die Ladestation in einem anderen Zimmer oder an einem anderen Platz an der Wand desselben Zimmers auf.
360°-Kamera
Achten Sie darauf, dass die Sensoren und die Kamera nicht abgedeckt, verschmutzt oder beschädigt sind.

Startposition
WARNUNG: Wenn der Roboter mit dem Saugen beginnt, darf die Ladestation nicht mehr verstellt werden.

Wenn der Saugroboter zur Ladestation zurückkehren soll, muss er in der eingeschalteten Ladestation gestartet werden.

WARNUNG: Heben Sie den Roboter während des Saugens nicht hoch und nehmen Sie keine Veränderungen an ihm vor.
Wenn der Behälter geleert werden muss, pausieren Sie den Roboter und nehmen Sie den Behälter heraus, ohne den Roboter vom Boden abzuheben.

Setzen Sie den Behälter wieder ein und beenden Sie die Pause, damit das Gerät die Reinigung fortsetzt.
Wenn das Gerät klemmt oder ein Eingriff erforderlich ist, leuchtet eine Serie roter Lichter auf.

Reference code:
Das Gerät kann die Ladestation nicht finden
Dieses Problem kann die folgenden Ursachen haben:
Sehr niedriger Akkustand
Orientierungsverlust
Software-Absturz
Das Gerät hat erfolglos versucht, in die Ladestation einzufahren.
Stellen Sie das Gerät wieder in die Ladestation.

Starten Sie das Gerät neu; anschliessend wird ein neuer Reinigungsdurchgang begonnen.

Um diesen Fehler zu vermeiden, beachten Sie bitte die Hinweise über geeignete Plätze zum Aufstellen der Ladestation und Vorbereiten des Raums. Wenn die Sensoren nicht gereinigt wurden, kann es den Anschein haben, dass Ihr Gerät „desorientiert“ ist.

Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Sensoren reinigen
Prüfen Sie die Infrarotsensoren, die Linse und die LED-Lichter regelmässig. Wischen Sie den gesamten Saugroboter mit einem weichen, trockenen, flusenfreien Tuch ab und konzentrieren Sie sich dabei auf die Infrarotsensoren, die Linse und die LED-Lichter. WARNUNG: Verwenden Sie dazu keinerlei Reinigungsmittel, Flüssigkeiten oder Sprays.
Reference code:
Vorbereitung des Raums
Entfernen Sie dünne Vorleger oder lose Gegenstände, die Ihr Saugroboter möglicherweise aufsaugen kann.
Räumen Sie Hindernisse wie Schnürsenkel oder dünne Kabel, die in die Bürstwalze hineingezogen werden könnten, aus dem Weg.
Entfernen Sie verschüttete Flüssigkeiten oder spitze Gegenstände, die Ihren Saugroboter beschädigen können.
Stellen Sie sicher, dass im Umkreis von 10 cm von Gefällen in Ihrem Zimmer keine Taschen oder Schuhe herumliegen.

Wenn der Saugroboter erkennt, dass er eingeklemmt ist, versucht er sich zunächst selbst zu befreien. Falls dies nicht gelingt, beendet er normalerweise den Reinigungsvorgang und zeigt einen Fehler der Bürstwalze oder des Antriebs an (zwei konstant rote Statusleuchten), die vom Anwender selbst behoben werden können.
Setzen Sie das Gerät zurück.
Reference code:
Die wichtigsten Faktoren, die dazu führen können, dass sich der Saugroboter verirrt, sind:
Wenn es in einem Raum nicht genügend Ausstattung gibt (zum Beispiel in einem leeren Korridor).
Wenn er unter ein Möbelstück gerät und seine Position im Raum nicht erkennen kann.
Wenn Sie den Saugroboter vom Boden aufheben und ihn an einer ungewohnten Stelle wieder absetzen, wird er die neue Position nicht erkennen.
Wenn Sie ihn anhalten, um ihn vom Boden aufzuheben und beispielsweise die Bürstwalze zu reinigen bzw. den Behälter zu leeren, sollten Sie ihn immer dort absetzen, wo Sie ihn aufgehoben haben oder wo er vorher gereinigt hat; wenn Sie dies tun, muss er jedoch trotzdem seinen Standort neu eruieren, was ein paar Minuten dauern kann.
Um diesen Fehler zu vermeiden, beachten Sie bitte die Hinweise über geeignete Plätze zum Aufstellen der Ladestation und Vorbereiten des Raums. Wenn die Sensoren nicht gereinigt wurden, kann es den Anschein haben, dass Ihr Gerät „desorientiert“ ist.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Vorbereitung des Raums
Entfernen Sie dünne Vorleger oder lose Gegenstände, die Ihr Saugroboter möglicherweise aufsaugen kann.
Räumen Sie Hindernisse wie Schnürsenkel oder dünne Kabel, die in die Bürstwalze hineingezogen werden könnten, aus dem Weg.
Entfernen Sie verschüttete Flüssigkeiten oder spitze Gegenstände, die Ihren Saugroboter beschädigen können.
Stellen Sie sicher, dass im Umkreis von 10 cm von Gefällen in Ihrem Zimmer keine Taschen oder Schuhe herumliegen.

Wenn der Saugroboter erkennt, dass er eingeklemmt ist, versucht er sich zunächst selbst zu befreien. Falls dies nicht gelingt, beendet er normalerweise den Reinigungsvorgang und zeigt einen Fehler der Bürstwalze oder des Antriebs an (zwei konstant rote Statusleuchten), die vom Anwender selbst behoben werden können.
Setzen Sie das Gerät zurück.
Reference code:
Gerät neu starten
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation, um es zurückzusetzen.

Es sollte eine blaue Anzeige aufleuchten, womit signalisiert wird, dass das Gerät geladen wird.
Hierdurch wird das Reinigungsprogramm des Geräts neu gestartet, wenn während einer Reinigung ein Fehler aufgetreten ist.
Wenn sich das Gerät nicht in einem Reinigungsvorgang befand, drücken Sie auf die Einschalttaste, um eine Reinigung einzuleiten und zu überprüfen, dass das Problem gelöst wurde.

Reference code:
Bürstwalze und Ketten überprüfen
Öffnen Sie den Verschluss der Bürstwalze, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Nehmen Sie die Bürstwalze heraus und entfernen Sie alle Haare, Fäden und Fremdkörper von der Bürstwalze.

Überprüfen Sie die Bürstwalze und den Verschluss auf Schäden.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.

Entfernen Sie den gesamten Schmutz und alle Haare oder Fremdkörper von den Ketten.

Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.

Reference code:
Bürstwalze überprüfen – Video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Bürstwalze überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Öffnen Sie den Verschluss der Bürstwalze, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Nehmen Sie die Bürstwalze heraus und entfernen Sie alle Haare, Fäden und Fremdkörper von der Bürstwalze.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.

Überprüfen Sie den inneren Schacht des Bürstwalzengehäuses auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen Sie die Bürstwalze und den Verschluss auf Schäden.

Gerät testen
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es mit dem „Papiertest“.

Zerreissen Sie ein Blatt Papier in kleine Quadrate (höchstens 1x1 cm) und streuen Sie diese Stücke in der Umgebung des Geräts aus.
Schalten Sie das Gerät ein; wenn im durchsichtigen Behälter Papier zu sehen ist, liegt keine Blockierung vor.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt
Reference code:
Behälter und Zyklon überprüfen – Video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
_
Behälter und Zyklon überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Heben Sie den Zyklon aus dem durchsichtigen Behälter und leeren Sie ihn in einen Abfalleimer.

Reinigen Sie das Gitter mit einem trockenen Tuch oder einer weichen Bürste.

Überprüfen Sie den Innenraum des Zyklons auf Blockierungen, beseitigen Sie sie bei Bedarf und überprüfen Sie alle Dichtungen auf Schäden.

Überprüfen Sie den Schacht hinter dem Behälter und Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf; überprüfen Sie alle Dichtungen auf Schäden.

Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Waschen der Filter – Video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Reinigung des Filters – Schritt für Schritt
Drücken Sie auf den Knopf oben auf dem Gerät und nehmen Sie den Behälter und Zyklon heraus.

Ziehen Sie den Vorfilter hinter dem Behälter heraus.

Halten Sie den Filterfreigabeknopf gedrückt und schieben Sie die Nachfilterabdeckung heraus.

Waschen Sie die beiden Filter und den Nachfilterdeckel nur mit kaltem Wasser.
- WARNUNG: Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und geben Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine.
- Schütteln Sie den Filter, um Fremdkörper und überschüssiges Wasser zu entfernen.
- Waschen und schütteln Sie den Filter erneut, bis das laufende Wasser klar ist.

Lassen Sie das Teil mindestens 24 Stunden lang an der Luft trocknen.

Reference code:
Gerät neu starten
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation, um es zurückzusetzen.

Es sollte eine blaue Anzeige aufleuchten, womit signalisiert wird, dass das Gerät geladen wird.
Hierdurch wird das Reinigungsprogramm des Geräts neu gestartet, wenn während einer Reinigung ein Fehler aufgetreten ist.

Wenn sich das Gerät nicht in einem Reinigungsvorgang befand, drücken Sie auf die Einschalttaste, um eine Reinigung einzuleiten und zu überprüfen, dass das Problem gelöst wurde.
Reference code:
Behälter und Zyklon reinigen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Heben Sie den Zyklon aus dem durchsichtigen Behälter und leeren Sie ihn in einen Abfalleimer.

Reinigen Sie das Gitter mit einem trockenen Tuch oder einer weichen Bürste.

Überprüfen Sie den Innenraum des Zyklons auf Blockierungen, beseitigen Sie sie bei Bedarf und überprüfen Sie alle Dichtungen auf Schäden.

Überprüfen Sie den Schacht hinter dem Behälter und Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.
Reference code:
Wartung der Bürstwalze
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Bürstwalze und Ketten überprüfen
Drücken Sie auf den Knopf zum Lösen des Zyklonpakets und nehmen Sie das Zyklonpaket heraus.

Öffnen Sie den Verschluss der Bürstwalze, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Nehmen Sie die Bürstwalze heraus und entfernen Sie alle Haare, Fäden und Fremdkörper von der Bürstwalze.

Stellen Sie das Gerät auf den Kopf; achten Sie darauf, dass die Kamera auf einer weichen, nicht kratzenden Oberfläche aufliegt.

Überprüfen Sie den inneren Schacht des Bürstwalzengehäuses auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen Sie die Bürstwalze und den Verschluss auf Schäden.

Gerät testen
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.

Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Wartung der True-360°-Vision-Kamera und Sensoren
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Reference code:
Wartung der Ketten
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Reference code:
Leeren des Behälters – Video
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Behälter während des Saugens leeren
Wenn das Gerät während eines Reinigungsvorgangs geleert werden muss, drücken Sie zunächst auf die Einschalttaste, um das Gerät anzuhalten. Heben Sie das Gerät nicht vom Boden ab, da sonst der Kartierungsprozess gestört wird.

Leeren Sie den Behälter vor jedem Gebrauch und sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden.

Drücken Sie auf den Freigabeknopf des Zyklonpakets und nehmen Sie den Behälter heraus.

Heben Sie den Zyklon aus dem durchsichtigen Behälter und leeren Sie ihn in einen Abfalleimer.

Reference code:
Aktualisierung der Software des Saugroboters
Die einfachste Methode, um den Saugroboter stets auf dem neuesten Stand zu halten, ist eine Aktivierung der automatischen Aktualisierungen. Hierfür können Sie das Gerät über die Dyson Link App mit Ihrem lokalen Netzwerk verbinden.
Wenn der Saugroboter in den Netzwerkeinstellungen Ihres Geräts nicht als WLAN-Netzwerk erscheint, müssen Sie eventuell den WLAN-Modus des Saugroboters aktivieren.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Aktualisierung der Software über die Dyson Link App
Überprüfen Sie, dass der Saugroboter vollständig aufgeladen ist. Das Gerät muss während des gesamten Vorgangs in der Ladestation bleiben.

Öffnen Sie das Einstellungsmenü der App.

Aktivieren Sie die Funktion für automatische Aktualisierungen.

Ab jetzt wird die Software des Saugroboters automatisch von Dyson aktualisiert, sobald eine Aktualisierung zur Verfügung steht und sich der Roboter eingeschaltet in der Ladestation befindet.

Während einer Aktualisierung erscheint ein Ring aus blinkenden rosa Leuchten.

WARNUNG: Versuchen Sie nicht, die Aktualisierung vor ihrem Abschluss zu unterbrechen. Wenn der Akku während einer Aktualisierung herausgenommen wird, kann das Gerät irreparabel beschädigt werden.
Nach Abschluss der Aktualisierung schalten sich die Leuchten ab, und der Saugroboter ist betriebsbereit.

Reference code:
WLAN-Modus
Der WLAN-Modus ist als Standardeinstellung aktiviert. Falls der WLAN-Modus in Ausnahmefällen deaktiviert wurde, lässt er sich wie folgt wieder aktivieren:
Laden Sie auf der Dyson-Website die Software mit der Bezeichnung „WLAN-Modus aktivieren“ auf einen USB-Stick herunter.
Um diese Option zu nutzen benötigen Sie einen USB-Stick mit FAT32-Formatierung und mindestens 256 MB freiem Speicherplatz.
Achten Sie darauf, dass der USB-Stick keine anderen Dateien oder Ordner enthält.
Entfernen Sie den Nachfilter und den Filterdeckel und stecken Sie den USB-Stick in die USB-Buchse.

Stellen Sie den Saugroboter von Hand in eine ans Stromnetz angeschlossene Ladestation und überprüfen Sie, dass er aufgeladen wird.
Drücken Sie zehn Sekunden lang auf die Einschalttaste, bis ein Ring aus rosa blinkenden Leuchten sichtbar wird, und lassen Sie die Taste anschliessend los. Hierdurch wird in der Software automatisch der WLAN-Modus aktiviert.

WARNUNG: Versuchen Sie nicht, die Aktualisierung vor ihrem Abschluss zu unterbrechen. Wenn der Akku oder USB-Stick während einer Aktualisierung herausgenommen wird, kann das Gerät irreparabel beschädigt werden.
Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, schaltet sich der Saugroboter ab.
Ziehen Sie den USB-Stick ab und setzen Sie den Filter und Filterdeckel wieder ein.
Reference code:
Vergewissern Sie sich vor diesem Vorgang, dass das Gerät vollständig geladen ist.
Aktualisierung per USB
Wenn kein WLAN-Netzwerk zur Verfügung steht, kann die Software des Saugroboters mithilfe eines USB-Sticks aktualisiert werden.
Das Gerät wird ohne USB-Stick geliefert.
Für eine Aktualisierung über USB benötigen Sie einen USB-Stick mit FAT32-Formatierung und mindestens 256 MB freiem Speicherplatz.
Suchen Sie auf der Dyson-Website nach Software-Aktualisierungen und laden Sie die neueste Version auf Ihren USB-Stick herunter, ohne sie umzubenennen.
Achten Sie darauf, dass der USB-Stick keine anderen Dateien oder Ordner enthält.
Schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie den Nachfilter und stecken Sie den USB-Stick in die USB-Buchse.

Stellen Sie den Saugroboter in die Ladestation.
Vergewissern Sie sich, dass die Ladestation an eine Steckdose angeschlossen ist (die blaue Leuchte der Ladestation muss aufleuchten).

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie zehn Sekunden lang auf die Einschalttaste drücken, bis ein Ring aus rosa Leuchten sichtbar wird.

WARNUNG: Versuchen Sie nicht, die Aktualisierung vor ihrem Abschluss zu unterbrechen. Wenn der Akku während einer Aktualisierung herausgenommen wird, kann das Gerät irreparabel beschädigt werden.
Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, schalten sich die Leuchten ab. Anschliessend kann der USB-Stick gefahrlos herausgenommen und der Filterdeckel wieder eingesetzt werden.

Anscheinend können wir online keine Lösung finden.
Bitte kontaktiere unseren Kundenservice über WhatsApp. Alternativ kannst du uns auch über unsere Servicenummer während der Öffnungszeiten erreichen.
Das freut uns.
Vielen Dank, dass du den Online-Support von Dyson nutzt.
Die Dyson Garantie

Anleitungsvideos und Tipps
Wir helfen Ihnen, das Beste aus Ihrem Gerät herauszuholen. Schnell und unkompliziert.

Exklusive Vorteile für Eigentümer
Sie gehören zu den Ersten, die Vorabinformationen zu neuen Dyson Technologien, Events und Angeboten erhalten.

Unterstützung durch Experten.An sechs Tagen in der Woche.
Gebührenfreie Telefonnummer und Live-Chat.Der beste Rat zu Ihrem Gerät – von Dyson Mitarbeitern.

Problemlose Reparatur, einfacher Ersatz
Kostenlose Ersatzteile oder Reparaturen während der Garantiezeit.Und wenn wir Ihr Gerät nicht reparieren können, ersetzen wir es.
Bitte kontaktieren Sie uns.
Unsere Experten stehen Ihnen gerne zur Seite.
Rufen Sie uns kostenlos an:
0800740183
Unsere Dyson Experten sind von
Montag bis Freitag von 8.00 – 20.00 Uhr
und Samstag von 8.00 – 18.00 Uhr
Weitere Unterstützung
Dyson 360 Eye Saugroboter