Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson V7 Animal Extra
Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson V7 Animal Extra
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Zubehör reinigen
Mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen, ohne dabei das Steckerende zu berühren.
Stellen Sie sicher, dass die Aufsätze vollständig getrocknet sind.
Stellen Sie keine Teile des Geräts in den Geschirrspüler und verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Poliermittel oder Lufterfrischer.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
_
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Gerät pulsiert
Das Gerät ist so entwickelt, dass es pulsieren kann. Dies ist eine akustische Funktion, die auf ein Problem hinweist und Schäden am Motor verhindert. Dies wird in der Regel durch eine Einschränkung des Luftstroms oder eine Verstopfung innerhalb des Gerätes verursacht.
Wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt wird, überprüfen Sie die Statusleuchte und wählen Sie die Option für die gezeigte Leuchte.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Gerät vom Ladegerät trennen
Gerät testen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Welche Anzeige leuchtet auf dem Gerät auf?
Reference code:
Netzkabel überprüfen
Überprüfen Sie bei gezogenem Netzstecker das Kabel des Ladegeräts auf Schäden.
Wenn keine Schäden zu sehen sind, stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts wieder ein und schließen Sie das Ladegerät direkt an das Gerät an.
Wackeln Sie am Kabel, um festzustellen, ob sich das Gerät daraufhin auflädt. Wenn sich das Gerät auflädt, wenn das Kabel bewegt wird, wählen Sie bitte „Ladegerät defekt“.
Herausnehmen des Ladegeräts aus der Ladestation
Nehmen Sie das Gerät und die Zubehörteile aus der Ladestation heraus und ziehen Sie den Netzstecker der Ladestation.
Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher die beiden Schrauben der Ladestation.
Wenn die Ladestation entfernt ist, ziehen Sie das Kabel durch den Kanal hinten an der Ladestation heraus.
Teste das Gerät an einer anderen Steckdose.
Gerät aufladen
Laden Sie das Gerät ohne Ladestation 3,5 Stunden lang auf.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Durchgehend blaue Leuchte
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an und laden Sie es dreieinhalb Stunden lang auf.
Reference code:
Gerät aufladen
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation.
Welche Anzeige leuchtet auf dem Gerät auf?
Reference code:
Gerät aufladen
Eine durchgehend blaue Leuchte weist darauf hin, dass das Gerät geladen wird; nach Abschluss des Ladevorgangs schaltet sich die Leuchte ab.
Bitte laden Sie den Akku 3,5 Stunden lang auf, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Reference code:
Gelbe Leuchte
Wenn sich das Gerät außerhalb seiner normalen Betriebstemperatur befindet, leuchtet oder blinkt eine gelbe Leuchte, und das Gerät stellt eventuell seinen Betrieb ein.
Die gelbe Leuchte weist auch auf ein Laden des Geräts hin; wenn das Gerät vollständig geladen ist, schaltet sie sich ab.
Vergewissern Sie sich vor einer erneuten Verwendung des Geräts, dass das Gerät wieder seine normale Betriebstemperatur erreicht hat (zwischen 3 und 40 °C).

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Gerät zurücksetzen
Press and hold the trigger for 3 seconds.Repeat this 5 times.Gelbe Leuchte schaltet sich ab
Bitte laden Sie das Gerät vor Gebrauch 3,5 Stunden lang auf.
Reference code:
Gerät testen
Ziehen Sie am Ein-/Ausschalter und zählen Sie, wie oft die rote Leuchte blinkt.

Wie oft hat die Leuchte geblinkt?
Reference code:
Bodendüse überprüfen
Wenn die Leistung des Geräts nachgelassen hat, liegt die Ursache meist in einer teilweisen oder vollständigen Blockierung der Öffnungen des Geräts.
Entfernen Sie die Bodendüse vom Saugrohr und nehmen Sie das Saugrohr aus dem Gerät heraus.
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.
Befestigen Sie die Bodendüse wieder am Saugrohr und schließen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Bodendüse überprüfen
Suchen Sie nach dem Verschluss an der Seite der Elektrobürste mit Direktantrieb. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Behälter herausnehmen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Wenn der Behälterboden geöffnet ist, drücken Sie auf den roten Knopf, um den Behälter freizugeben.
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie, dass sich die Behältereinlassklappe ungehindert bewegen lässt. Wenn das Scharnier durch Flusen oder Fasern verklemmt wird, kann sich die Klappe schließen, was zu einer verringerten Saugkraft und einem pulsierenden Geräusch führt.
Klopfen Sie mit der Seite des Zyklons vorsichtig innen gegen einen Mülleimer. Auf diese Weise wird eventuell im Zyklon feststeckender feiner Staub entfernt.
Entfernen Sie mit der Kombi-Zubehördüse den Staub vom Gitter des Zyklons.
Wenn der Staub entfernt ist, drücken Sie zehn Sekunden lang auf den Ein-/Ausschalter.
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.

Reference code:
Saugrohr entfernen
Entfernen Sie die Bodendüse vom Saugrohr und nehmen Sie das Saugrohr aus dem Gerät heraus.
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.
Befestigen Sie die Bodendüse wieder am Saugrohr und schließen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Reference code:
Filter
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Reinigung des Filters
Heben Sie den Filter zum Entfernen oben aus dem Gerät.

Lassen Sie kaltes Wasser außen über den Filter laufen, bis es klar wird.
Stellen Sie den Filter auf den Kopf und schütteln Sie ihn, um alle Fremdkörper zu entfernen.
Drücken und verdrehen Sie den Filter mit beiden Händen, um das überschüssige Wasser zu entfernen.

Legen Sie den Filter zum Trocknen auf die Seite. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.

Um den Filter wieder einzusetzen, bringen Sie den Trockenfilter wieder oben am Gerät an. Achten Sie darauf, dass er richtig sitzt.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Mini-Elektrobürste das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Behälter herausnehmen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Wenn der Behälterboden geöffnet ist, drücken Sie auf den roten Knopf, um den Behälter freizugeben.
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie, dass sich die Behältereinlassklappe ungehindert bewegen lässt. Wenn das Scharnier durch Flusen oder Fasern verklemmt wird, kann sich die Klappe schließen, was zu einer verringerten Saugkraft und einem pulsierenden Geräusch führt.
Klopfen Sie mit der Seite des Zyklons vorsichtig innen gegen einen Mülleimer. Auf diese Weise wird eventuell im Zyklon feststeckender feiner Staub entfernt.
Entfernen Sie mit der Kombi-Zubehördüse den Staub vom Gitter des Zyklons.
Wenn der Staub entfernt ist, drücken Sie zehn Sekunden lang auf den Ein-/Ausschalter.
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.

Reference code:
Saugrohr entfernen
Nehmen Sie den Mini-Motorkopf vom Zauberstab ab und entfernen Sie den Zauberstab aus dem Gerät.
Prüfen Sie beide Enden des Zauberstabs auf Verstopfungen und entfernen Sie sie gegebenenfalls.
Setzen Sie den Mini-Motorkopf wieder auf den Stab und schließen Sie den Stab wieder an die Maschine an.
Reference code:
Filter
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Reinigung des Filters
Heben Sie den Filter zum Entfernen oben aus dem Gerät.

Lassen Sie kaltes Wasser außen über den Filter laufen, bis es klar wird.
Stellen Sie den Filter auf den Kopf und schütteln Sie ihn, um alle Fremdkörper zu entfernen.
Drücken und verdrehen Sie den Filter mit beiden Händen, um das überschüssige Wasser zu entfernen.

Legen Sie den Filter zum Trocknen auf die Seite. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.

Um den Filter wieder einzusetzen, bringen Sie den Trockenfilter wieder oben am Gerät an. Achten Sie darauf, dass er richtig sitzt.

Reference code:
Behälter öffnen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Behälter herausnehmen
Drücken Sie bei geöffnetem Behälterboden die rote Entriegelungstaste an der Unterseite des Behälters und entfernen Sie ihn vom Gerät.

Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie, dass sich die Behältereinlassklappe ungehindert bewegen lässt. Wenn das Scharnier durch Flusen oder Fasern verklemmt wird, kann sich die Klappe schließen, was zu einer verringerten Saugkraft und einem pulsierenden Geräusch führt.
Klopfen Sie mit der Seite des Zyklons vorsichtig innen gegen einen Mülleimer. Auf diese Weise wird eventuell im Zyklon feststeckender feiner Staub entfernt.
Entfernen Sie mit der Kombi-Zubehördüse den Staub vom Gitter des Zyklons.
Wenn der Staub entfernt ist, drücken Sie zehn Sekunden lang auf den Ein-/Ausschalter.
Reference code:
Alten Filter entnehmen
Ziehen Sie den Filter oben aus dem Zyklon.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.

Reference code:
Wenn Ihr Gerät einen Nachmotorfilter besitzt, entnehmen Sie diesen bitte aus Ihrem Gerät.
Falls Ihr Gerät keinen Nachmotorfilter besitzt, wählen Sie bitte „Ja“.
Nachfilter herausnehmen
Um den Nachfilter zu entriegeln, drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, bis die beiden schwarzen Punkte übereinstimmen.

Reference code:
Waschen der Filter
Heben Sie den Vorfilter zum Entfernen oben aus dem Gerät.
Um den Nachfilter zu entriegeln, drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, bis die beiden schwarzen Punkte übereinstimmen.
Lassen Sie kaltes Wasser außen über die Filter laufen, bis es klar wird.
Stellen Sie den Filter auf den Kopf und schütteln Sie ihn, um alle Fremdkörper zu entfernen.
Drücken und verdrehen Sie den Vorfilter mit beiden Händen, um das überschüssige Wasser zu entfernen, und entfernen Sie alle Fremdkörper des Nachfilters durch Klopfen und Schütteln.
Lassen Sie den Filter mit dem offenen Ende nach oben so lange wie möglich trocknen.
Vergewissern Sie sich, dass der Filter beim Anfassen vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
WARNUNG: Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.
Um den Filter wieder einzusetzen, bringen Sie den Trockenfilter wieder oben am Gerät an. Achten Sie darauf, dass er richtig sitzt.
Drehen Sie den Nachfilter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet und der schwarze Punkt mit dem Kreis übereinstimmt.
Reference code:
WARNUNG: Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.
In den meisten Fällen weist dies auf einen verstopften Filter hin.
Bitte überprüfen Sie, ob die folgenden Schritte zum Waschen des Filters durchgeführt wurden und das Gerät anschließend getestet wurde.
Waschen Sie den Filter gründlich
Klopfen Sie den Filter an einer harten Oberfläche ab. Überprüfen Sie, ob sich irgendwelche Ablagerungen in der Oberseite des Filters befinden Weichen Sie den Filter ein und reiben Sie ihn ab, um Ablagerungen zu entfernen. Lassen Sie kaltes Wasser über den Filter laufen. Weichen Sie den Filter erneut ein und warten Sie, bis das Wasser sauber ist. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang trocknen. Setzen Sie den Filter erst dann wieder ein, wenn er vollständig getrocknet ist.
Einige Varianten haben einen waschbaren Nachfilter.
Lassen Sie bei diesen Modellen das Wasser in die offene Seite des Nachfilters laufen und entfernen Sie alle Fremdkörper durch Klopfen und Schütteln des Filters.
Wiederholen Sie diese Schritte, bis das laufende Wasser klar ist.
Reference code:
Filter
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss. Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem durch das Waschen des Filters behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Reinigung des Filters
Heben Sie den Filter zum Entfernen oben aus dem Gerät.

Lassen Sie kaltes Wasser außen über den Filter laufen, bis es klar wird.
Stellen Sie den Filter auf den Kopf und schütteln Sie ihn, um alle Fremdkörper zu entfernen.
Drücken und verdrehen Sie den Filter mit beiden Händen, um das überschüssige Wasser zu entfernen.

Legen Sie den Filter zum Trocknen auf die Seite. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.

Um den Filter wieder einzusetzen, bringen Sie den Trockenfilter wieder oben am Gerät an. Achten Sie darauf, dass er richtig sitzt.

Reference code:
Bodendüse überprüfen
Suchen Sie nach der Verriegelung auf der Unterseite der Bodendüse neben dem Elektrobürste mit Soft-Walze. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie die Verriegelung mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Wenn der Behälterboden geöffnet ist, drücken Sie auf den roten Knopf, um den Behälter freizugeben.
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie, dass sich die Behältereinlassklappe ungehindert bewegen lässt. Wenn das Scharnier durch Flusen oder Fasern verklemmt wird, kann sich die Klappe schließen, was zu einer verringerten Saugkraft und einem pulsierenden Geräusch führt.
Klopfen Sie mit der Seite des Zyklons vorsichtig innen gegen einen Mülleimer. Auf diese Weise wird eventuell im Zyklon feststeckender feiner Staub entfernt.
Entfernen Sie mit der Kombi-Zubehördüse den Staub vom Gitter des Zyklons.
Wenn der Staub entfernt ist, drücken Sie zehn Sekunden lang auf den Ein-/Ausschalter.
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.

Reference code:
Saugrohr entfernen
Nehmen Sie den Softroller-Reinigungskopf vom Stab ab und entfernen Sie den Stab aus dem Gerät.
Prüfen Sie beide Enden des Reinigungsstabs auf Verstopfungen und entfernen Sie sie gegebenenfalls.
Setzen Sie den Softroller-Reinigungskopf wieder auf den Stab und schließen Sie den Stab wieder an die Maschine an.
Reference code:
Filter
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Reinigung des Filters
Heben Sie den Filter zum Entfernen oben aus dem Gerät.

Lassen Sie kaltes Wasser außen über den Filter laufen, bis es klar wird.
Stellen Sie den Filter auf den Kopf und schütteln Sie ihn, um alle Fremdkörper zu entfernen.
Drücken und verdrehen Sie den Filter mit beiden Händen, um das überschüssige Wasser zu entfernen.

Legen Sie den Filter zum Trocknen auf die Seite. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.

Um den Filter wieder einzusetzen, bringen Sie den Trockenfilter wieder oben am Gerät an. Achten Sie darauf, dass er richtig sitzt.

Reference code:
Leistungsstarker Modus
Bis zu 30 Minuten
MAX-Modus
Bis zu 6 Minuten
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus und verwendetem Werkzeug verlängern oder verkürzen.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Zubehörteile vom Gerät.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter öffnen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.
Behälter herausnehmen
Drücken Sie bei geöffnetem Behälterboden die rote Entriegelungstaste an der Unterseite des Behälters und entfernen Sie ihn vom Gerät.
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie, dass sich die Behältereinlassklappe ungehindert bewegen lässt. Wenn das Scharnier durch Flusen oder Fasern verklemmt wird, kann sich die Klappe schließen, was zu einer verringerten Saugkraft und einem pulsierenden Geräusch führt.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Videoanruf zur Problembehebung nutzen
Dieses Problem lässt sich am besten mit einem Videoanruf lösen. Falls Sie es noch nicht getan haben, starten Sie bitte einen Videoanruf und klicken Sie anschließend auf „Videoanruf protokollieren“, bevor Sie die nachfolgenden Schritte ausführen.
Bodendüse reinigen
Suchen Sie nach dem Verschluss an der Seite der Elektrobürste mit Direktantrieb. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie nach dem Verschluss an der Seite der Bodendüse. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Bodendüse überprüfen
Suchen Sie nach der Verriegelung auf der Unterseite der Bodendüse neben dem Elektrobürste mit Soft-Walze. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie die Verriegelung mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Das Gerät prüfen
Ein hoher Pfeifton kann auf eine defekte Dichtung oder ein blockiertes Gerät hinweisen.
Wenn der Lärm ohne Saugrohr und Bodendüse auftritt, wird er wahrscheinlich entweder durch den Behälter oder den Zyklon verursacht.
Welches Zubehörteil verwenden Sie?
Reference code:
Das Gerät prüfen
Um sicherzustellen, dass die richtigen Überprüfungen durchgeführt werden, müssen wir zunächst feststellen, ob es ein Problem mit der Saugkraft gibt oder der Staubsauger pulsiert.
Das Gerät ist so entwickelt, dass es pulsieren kann. Dies ist eine akustische Funktion, die auf ein Problem hinweist und Schäden am Motor verhindert. Dies wird in der Regel durch eine Einschränkung des Luftstroms oder eine Verstopfung innerhalb des Gerätes verursacht.
Bitte vergewissern Sie sich, dass der Behälter leer ist, bevor Sie die Überprüfungen fortsetzen.
Entfernen Sie alle Zubehörteile vom Gerät, wie z. B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw.

Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.

Reference code:
Alten Filter entnehmen
Ziehen Sie den Filter oben aus dem Zyklon.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.

Reference code:
Behälter öffnen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Behälter herausnehmen
Wenn der Behälterboden geöffnet ist, drücken Sie auf den roten Knopf, um den Behälter freizugeben.
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie, dass sich die Behältereinlassklappe ungehindert bewegen lässt. Wenn das Scharnier durch Flusen oder Fasern verklemmt wird, kann sich die Klappe schließen, was zu einer verringerten Saugkraft und einem pulsierenden Geräusch führt.
Klopfen Sie mit der Seite des Zyklons vorsichtig innen gegen einen Mülleimer. Auf diese Weise wird eventuell im Zyklon feststeckender feiner Staub entfernt.
Entfernen Sie mit der Kombi-Zubehördüse den Staub vom Gitter des Zyklons.
Wenn der Staub entfernt ist, drücken Sie zehn Sekunden lang auf den Ein-/Ausschalter.
Reference code:
Filter
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Die Seriennummer befindet sich an drei Stellen.
Hinter dem durchsichtigen Behälter
Die Seriennummer finden Sie hinter dem durchsichtigen Behälter wie abgebildet.

Auf der Unterseite des Akkus
Die Seriennummer befindet sich auf der Rückseite der Akkueinheit am unteren Teil des Griffs.

Im Handgriff
Entnehmen Sie den Akku, um die Seriennummer im Griff des Geräts zu sehen.

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
So bestellst du Teile für dein Gerät und baust sie ein
Bei Dyson erhalten Sie Original-Ersatzteile und erfahren außerdem, wie Sie sie ordnungsgemäß in Ihr Gerät einbauen.
Hauptteil
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Ladestation
- Gerätekörper
- Nachmotorfilter
- Akku
- Ladegerät

Zyklon und Staubbehälter
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Kombi-Zubehördüse
- Fugendüse
- Quick Release Mini-Elektrobürste
- Mini-Elektrobürste
- Endstück Mini-Elektrobürste
- Vormotorfilter
- Zyklon
- Staubbehälter
- Saugrohr

Elektrobürste mit Direktantrieb
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Achse und Rolle
- V-Ball-Rad
- Bodendüse mit Direktantrieb

Weicher Reinigungskopf
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Endstück Soft-Walze
- Soft-Walze
- Elektrobürste mit Soft-Walze

Zubehör
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Fugendüse
- Quick Release Adapter
- Quick Release Verlängerungsschlauch
- Quick Release Extra-Hart Bürste
- Quick Release Mini-Extra-Soft Bürste
- Quick Release Polsterdüse
- Quick Release Flex-Adapter
- Autoladegerät
- Zubehörtasche
- Quick Release Handstaubsauger Tool

Reference code:
Zubehör
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Fugendüse
- Quick Release Adapter
- Quick Release Verlängerungsschlauch
- Quick Release Extra-Hart Bürste
- Quick Release Mini-Extra-Soft Bürste
- Quick Release Polsterdüse
- Quick Release Flex-Adapter
- Autoladegerät
- Zubehörtasche
- Quick Release Handstaubsauger Tool

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Das 12-V-Ladegerät lässt sich an die Standardbuchse für den Zigarettenanzünder in Ihrem Auto, Wohnwagen oder Boot anschließen. Zur Verwendung mit ausgewählten Dyson kabellosen Staubsaugern.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Wenn Sie für Ihr Gerät Original-Zubehörteile und -Düsen von Dyson bestellen möchten, besuchen Sie einfach die Dyson Website.
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Zyklon und Staubbehälter
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Kombi-Zubehördüse
- Fugendüse
- Quick Release Mini-Elektrobürste
- Mini-Elektrobürste
- Endstück Mini-Elektrobürste
- Vormotorfilter
- Zyklon
- Staubbehälter
- Saugrohr

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Staubbehälters“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Herausnehmen des Behälters
Entfernen Sie den durchsichtigen Behälter, indem Sie das Gerät am Griff festhalten. Ziehen Sie den roten Hebel zurück und nach oben, um den Zyklon zu entriegeln.

Drücken Sie die rote Staubbehälterentriegelungstaste auf der Rückseite des durchsichtigen Behälters.

Entfernen Sie den durchsichtigen Behälter vollständig.
Staubbehälter wieder einsetzen
Um den Behälter wieder einzusetzen, drücken Sie ihn nach oben in den Gerätekörper, bis er einrastet.

Schließen Sie den Behälterboden des Geräts so, dass er sicher einrastet.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Achten Sie vor jeder Reinigung oder Wartung darauf, dass das Gerät nicht mit dem Ladegerät verbunden ist.

Herausnehmen des Zyklons
Um den Zyklon zu entnehmen, halten Sie das Gerät am Griff fest, ziehen Sie den roten Hebel zurück und schieben Sie ihn nach oben, bis sich der Behälter öffnet. Drücken Sie anschließend den roten Knopf hinter dem Zyklon, um ihn vom Gerät abzunehmen.

Zyklon wieder einsetzen
Um den Ersatz-Zyklon einzusetzen, schieben Sie den Zyklon in die Rillen des Gerätekörpers und drücken Sie ihn nach unten, bis er in der Ausgangsposition einrastet.

Schließen Sie den Staubbehälterboden manuell. Sie hören ein Klicken, wenn der Staubbehälterboden sicher eingerastet ist.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.
Die Mini-Elektrobürste bietet dieselbe Funktionalität wie die Hauptbodendüse, ermöglicht darüber hinaus aber auch die Reinigung schwierig zu erreichender Stellen, wie z. B. dem Sofa.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung aus und trennen Sie es vom Strom.

Bürstwalze entnehmen
Drehen Sie mithilfe einer Münze das Endstück gegen den Uhrzeigersinn, um die Bürstwalze zu entnehmen.

Bürstwalze austauschen
Setzen Sie die Ersatz-Bürstwalze wieder zurück in die Bodendüse ein und sichern Sie das Endstück, indem Sie es mithilfe einer Münze im Uhrzeigersinn drehen.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

Trennen Sie das Saugrohr von der Bodendüse.

Endstück entfernen
Drehen Sie die Endstückbefestigung mit einer Münze in die entriegelte Position.

Entsorgen Sie alle Teile entsprechend den lokalen Vorschriften.

Endstück wieder einsetzen
Setzen Sie das neue Endstück auf. Drehen Sie die Endstückbefestigung mit einer Münze fest in die geschlossene Position.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung aus und trennen Sie es vom Strom.

Vorfilter herausnehmen
Nehmen Sie den Vorfilter aus der Zyklonbaugruppe.

Filter wieder einsetzen
Setzen Sie Ersatzfilter wieder in die Zyklonbaugruppe ein.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf den Staubbehältereinlass auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Hauptteil
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Ladestation
- Gerätekörper
- Nachmotorfilter
- Akku
- Ladegerät

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Akkus“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigst du einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Achten Sie vor jeder Reinigung oder Wartung darauf, dass das Gerät nicht mit dem Ladegerät verbunden ist.

Herausnehmen des Akkus
Der Akku ist durch drei Kreuzschlitzschrauben gesichert. Eine befindet sich auf der Rückseite des Handgriffs. Die anderen zwei befinden sich auf der Unterseite des Akkus.
Entfernen Sie die drei Schrauben.
Entsorgen Sie den alten Akku gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Batterie austauschen
Setzen Sie den neuen Akku in den Handgriff ein.
Befestigen Sie ihn mit den drei mitgelieferten Schrauben.

Ein neuer Akku ist nur teilweise geladen. Es ist daher wichtig, dass der Akku vor dem ersten Einsatz vollständig aufgeladen wird.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigst du einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Ladegeräts“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigst du einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte beachten Sie, dass Wandbefestigungen nicht im Lieferumfang der Ladestation enthalten sind.
Akku einsetzen
Führen Sie das Ladekabel durch die Rückseite der Ladestation und achten Sie darauf, dass es von der Klammer gehalten wird, wie in der Abbildung gezeigt.

Befestigen Sie das Kabelende der Ladestation am kleinen Bügel vorne an der Ladestation, bis es einrastet.

So ersetzen Sie die Ladestation
Achten Sie beim Befestigen der Ladestation an der Wand auf einen Abstand von 1,2 m zum Fußboden. Auf diese Weise kann das Gerät in der Ladestation stehen, ohne den Boden zu berühren.

Bohren Sie zwei Löcher in der Höhe, die in der Bedienungsanleitung empfohlen wird.

Befestigen Sie die Ladestation mit den für den Wandtyp geeigneten Befestigungselementen.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte beachten Sie, dass Wandbefestigungen nicht im Lieferumfang der Ladestation enthalten sind.
Akku einsetzen
Führen Sie das Ladekabel durch die Rückseite der Ladestation und achten Sie darauf, dass es von der Klammer gehalten wird, wie in der Abbildung gezeigt.

Befestigen Sie das Kabelende der Ladestation am kleinen Bügel vorne an der Ladestation, bis es einrastet.

So ersetzen Sie die Ladestation
Achten Sie beim Befestigen der Ladestation an der Wand auf einen Abstand von 1,2 m zum Fußboden. Auf diese Weise kann das Gerät in der Ladestation stehen, ohne den Boden zu berühren.

Bohren Sie zwei Löcher in der Höhe, die in der Bedienungsanleitung empfohlen wird.

Befestigen Sie die Ladestation mit den für den Wandtyp geeigneten Befestigungselementen.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigst du einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Gerätekörpers“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Achten Sie vor jeder Reinigung oder Wartung darauf, dass das Gerät nicht mit dem Ladegerät verbunden ist.

Zyklon entnehmen
Heben Sie die rote Entriegelungstaste des Behälterbodens an, um den Boden zu öffnen.

Drücken Sie die rote Zyklon-Entriegelungstaste, um die Zyklonbaugruppe vom Gerätekörper abzunehmen.

Behälter herausnehmen
Drücken Sie den roten Entriegelungsknopf und nehmen Sie den Staubbehälter ab.

Akku zum Einklicken entnehmen
Der Gerätekörper ist durch drei Kreuzschlitzschrauben am Akku gesichert. Die anderen zwei befinden auf der Unterseite des Akkus. Die dritte Schraube befindet sich auf der Rückseite des Handgriffs.
Ziehen Sie den Gerätekörper vom Akku ab.

Alten Filter entnehmen
Drehen Sie den Nachmotorfilter gegen den Uhrzeigersinn, bis die beiden schwarzen Punkte aufeinander ausgerichtet sind. Ziehen Sie den Nachmotorfilter anschließend aus der Rückseite des Geräts.

Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.
Filter wieder einsetzen
Setzen Sie den Ersatz-Nachmotorfilter ins Gerät ein. Richten Sie zunächst die beiden schwarzen Punkte aus und drehen Sie dann im Uhrzeigersinn, bis der schwarze Punkt mit dem leeren Kreis übereinstimmt.

Akku wieder einsetzen
Fixieren Sie ihn mit den mitgelieferten Schrauben.

Behälter wieder einsetzen
Um den Behälter wieder einzusetzen, schieben Sie ihn mithilfe der Laschen, die sich auf der Rückseite des Behälters im Gerätekörper befinden, nach oben, bis er einrastet und die Stromanschlüsse in der korrekten Position angebracht sind.

Zyklon wieder einsetzen
Um den Zyklon wieder einzusetzen, richten Sie die Schienen des Zyklons auf die Schlitze am Gerätekörper aus und schieben Sie den Zyklon nach unten, bis er einrastet.

Achten Sie beim Schließen des Behälters darauf, dass der Boden fest verschlossen ist und kein Spalt zwischen der Oberseite des Behälters und dem Zyklon vorhanden ist.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Achten Sie vor jeder Reinigung oder Wartung darauf, dass das Gerät nicht mit dem Ladegerät verbunden ist.

Herausnehmen des Filters
Drehen Sie den Nachmotorfilter gegen den Uhrzeigersinn, bis die beiden schwarzen Punkte aufeinander ausgerichtet sind. Ziehen Sie den Nachmotorfilter anschließend aus der Rückseite des Geräts.

Filter wieder einsetzen
Setzen Sie den Ersatz-Nachmotorfilter ins Gerät ein. Richten Sie zunächst die beiden schwarzen Punkte aus und drehen Sie dann im Uhrzeigersinn, bis der schwarze Punkt mit dem leeren Kreis übereinstimmt.

Reference code:
Elektrobürste mit Direktantrieb
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Bodendüse mit Direktantrieb
- Achse und Rolle
- V-Ball-Rad
- Bürstwalze

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung aus und trennen Sie es vom Strom.

Trennen Sie das Saugrohr von der Bodendüse.

Bürstwalze entnehmen
Drehen Sie das Endstück mithilfe einer Münze entgegen des Uhrzeigersinns.

Nehmen Sie ebenfalls die Bürstwalze ab.

Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.
Bürstwalze austauschen
Setzen Sie die Bürstwalze wieder zurück in die Bodendüse ein und sichern Sie das Endstück, indem Sie es mithilfe einer Münze im Uhrzeigersinn drehen.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des V-Ball-Rads“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher.

Achten Sie vor jeder Reinigung oder Wartung darauf, dass das Gerät nicht mit dem Ladegerät verbunden ist.

V-Ball-Rad abnehmen
Lösen Sie mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubenzieher die Schraube aus dem V-Ball-Rad.
Entfernen Sie als Nächstes die Bürstwalze und heben Sie anschließend das V-Ball-Rad aus der Spindel.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.
V-Ball-Rad austauschen
Platzieren Sie das neue V-Ball-Rad auf die Spindel, setzen Sie die Bürstwalze ein und sichern sie alles mit der Schraube.
Wiederholen Sie den Vorgang, um das andere V-Ball-Rad auszutauschen.
Reference code:
Weicher Reinigungskopf
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Endstück Soft-Walze
- Soft-Walze
- Elektrobürste mit Soft-Walze

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der Elektrobürste mit Soft-Walze“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung aus und trennen Sie es vom Strom.

beide
Nehmen Sie die Soft-Walze vom Saugrohr ab.
Lösen Sie mit einer Münze die Endstückbefestigung der Bürstwalze an der Unterseite der Bodendüse, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Sie ein Klicken hören.

Nehmen Sie das Endstück ab und legen Sie es zur Seite.
Nehmen Sie die Bürstwalze heraus.

Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.
Endstück wieder anbringen
Schieben Sie die neue Bürstwalze in die Bodendüse.
Stellen Sie sicher, dass das Endstück beim Wiedereinsetzen korrekt eingerastet ist. Das Endstück muss mit einem Winkel von 45 Grad eingesetzt werden, da es ansonsten nicht korrekt einrasten kann.

Ziehen Sie das Endstück mit einer Münze fest und achten Sie dabei darauf, dass es vollständig gedreht ist.
Setzen Sie die Soft-Walze wieder auf das Gerät.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

beide
Nehmen Sie die Soft-Walze vom Saugrohr ab.

Lösen Sie mit einer Münze die Endstückbefestigung der Bürstwalze an der Unterseite der Bodendüse, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Sie ein Klicken hören.

Endstück wieder einsetzen
Entsorgen Sie es gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Endstück wieder einsetzen
Bringen Sie das neue Endstück in der geöffneten Position wieder an der Bürstwalze an.

Stellen Sie sicher, dass das Endstück beim Wiedereinsetzen korrekt eingerastet ist. Das Endstück muss mit einem Winkel von 45 Grad eingesetzt werden, da es ansonsten nicht korrekt einrasten kann.
Drücken Sie das Endstück, bis es sicher in die geschlossene Position zurückschnappt.

Ziehen Sie das Endstück mit einer Münze fest und achten Sie dabei darauf, dass es vollständig gedreht ist.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Damp or musty smell
Ein feuchter oder muffiger Geruch wird verursacht, wenn Staub im Zyklon mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
Dies kann auch auftreten, wenn kein direkter Wasserkontakt bestand, z. B., wenn leicht feuchte Tierhaare aufgesaugt werden und diese sich im Zyklon mit Staub vermischen.
Außerdem kann der Geruch entstehen, wenn der Filter nass ist, wenn er wieder in das Gerät eingesetzt wird.
Nur der Filter kann gewaschen werden; der Behälter darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Beide Teile müssen vollständig getrocknet sein, bevor sie wieder ins Gerät eingesetzt werden.
Reference code:
Reference code:
Probleme mit Saugkraft
Bei normaler Verwendung kann ein schlechter Geruch nur von aufgesaugten Fremdkörpern verursacht werden. Bitte wählen Sie „Probleme mit Saugkraft“ und führen Sie die dort beschriebenen Überprüfungen durch.
Wenn Sie den Teil des Geräts finden können, von dem der Geruch ausgeht, lässt sich der Geruch eventuell durch einen Austausch dieses Teils beseitigen. Wählen Sie hierfür „Teil gebrochen“.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bodendüse überprüfen
Wenn die Leistung des Geräts nachgelassen hat, liegt die Ursache meist in einer teilweisen oder vollständigen Blockierung der Öffnungen des Geräts.
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Reference code:
Filter waschen
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Reinigung des Filters
Heben Sie den Filter zum Entfernen oben aus dem Gerät.

Lassen Sie kaltes Wasser außen über den Filter laufen, bis es klar wird.
Stellen Sie den Filter auf den Kopf und schütteln Sie ihn, um alle Fremdkörper zu entfernen.
Drücken und verdrehen Sie den Filter mit beiden Händen, um das überschüssige Wasser zu entfernen.
Legen Sie den Filter zum Trocknen auf die Seite. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.

Um den Filter wieder einzusetzen, bringen Sie den Trockenfilter wieder oben am Gerät an. Achten Sie darauf, dass er richtig sitzt.

Reference code:
Feuchter oder modriger Geruch weiterhin vorhanden
Bei normaler Verwendung kann ein schlechter Geruch nur von aufgesaugten Fremdkörpern verursacht werden. Bitte wählen Sie „Probleme mit Saugkraft“ und führen Sie die dort beschriebenen Überprüfungen durch.
Wenn Sie den Teil des Geräts finden können, von dem der Geruch ausgeht, lässt sich der Geruch eventuell durch einen Austausch dieses Teils beseitigen. Wählen Sie hierfür „Teil gebrochen“.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Behälter herausnehmen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Wenn der Behälterboden geöffnet ist, drücken Sie auf den roten Knopf, um den Behälter freizugeben.
Behälter reinigen
Reinigen Sie den Behälter nur mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung des Behälters keine Reinigungsmittel, Polituren oder Lufterfrischer. Stellen Sie den Behälter nicht in die Spülmaschine.

Behälter wieder einsetzen
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bodendüse überprüfen
Bitte befestigen Sie die Bodendüse direkt am Behälter.
Wenn sich die Bürstwalze auf jedem Zubehörteil dreht, während sie an den Behälter angeschlossen ist, wählen Sie bitte „Saugrohr ist beschädigt“.
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Behälter öffnen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Behälter herausnehmen
Drücken Sie bei geöffnetem Behälterboden die rote Entriegelungstaste an der Unterseite des Behälters und entfernen Sie ihn vom Gerät.

Elektrische Kontakte am Behälter überprüfen
Wenn Sie den Behälter herausgenommen haben, entfernen Sie den gesamten Staub von den elektrischen Kontakten.
Die elektrischen Kontakte befinden sich an der Oberseite des Behälters am Verbindungspunkt zum Hauptgerät.
Reference code:
Bodendüse überprüfen
Suchen Sie nach dem Verschluss an der Seite der Elektrobürste mit Direktantrieb. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Mini-Elektrobürste das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Bodendüse überprüfen
Suchen Sie nach der Verriegelung auf der Unterseite der Bodendüse neben dem Elektrobürste mit Soft-Walze. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie die Verriegelung mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Drücken Sie bei geöffnetem Behälterboden die rote Entriegelungstaste an der Unterseite des Behälters und entfernen Sie ihn vom Gerät.
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Bereich hinter der Einlassklappe des Behälters.
Bauen Sie das Gerät wieder zusammen und testen Sie es.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Austausch des Akkus
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Akku
Legen Sie das Hauptgerät auf einer flachen Oberfläche auf seine Seite und suchen Sie nach den beiden Schrauben in der Nähe des Akkus.
Entfernen Sie die Schrauben und ziehen Sie den Akku vorsichtig vom Hauptgerät ab.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Legen Sie das Hauptgerät auf einer flachen Oberfläche auf seine Seite und suchen Sie nach den beiden Schrauben in der Nähe des Akkus.
Entfernen Sie die Schrauben und ziehen Sie den Akku vorsichtig vom Hauptgerät ab.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Ziehen Sie den Freigabeknopf des Zyklons nach oben, bis sich der Boden des Behälters öffnet.

Drücken Sie bei geöffnetem Behälterboden die rote Entriegelungstaste an der Unterseite des Behälters und entfernen Sie ihn vom Gerät.
Reference code:
Das Saugrohr
Überprüfen Sie die Verriegelung am Behältereinlass auf Blockierungen oder Schäden.
Vergewissern Sie sich, dass sich der Knopf ungehindert bewegen lässt und beim Drücken in seine Position zurückspringt.
Überprüfen Sie das Saugrohrende auf Anzeichen einer Beschädigung.
Befreie die Enden des Saugrohrs von Staub und Schmutz. Wische die Kontakte mit einem trockenen Tuch ab.

Reference code:
Reference code:
Kratzer oder Spuren auf Saugrohr
Farbspuren am Saugrohr können durch Kontakt mit einer lackierten Oberfläche (z. B. einem Türrahmen) entstehen.
Diese Spuren lassen sich mit einem feuchten Tuch abwischen.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Zusammenbau des Dyson Geräts
Befestigen Sie das Saugrohr über den Behältereinlass am Gerät.

Befestigen Sie die Bodendüse am Ende des Saugrohrs, achten Sie darauf, dass sie einrastet.

Reference code:
Leistungsstarker Modus
Bis zu 30 Minuten
MAX-Modus
Bis zu 6 Minuten
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus und verwendetem Werkzeug verlängern oder verkürzen.
Reference code:
Installieren der Ladestation
Bitte beachten Sie, dass die Wandbefestigungen nicht mit der Ladestation mitgeliefert werden.
Führen Sie das Ladekabel durch die Hinterseite der Ladestation; achten Sie darauf, dass es wie im Bild gezeigt vom Halteclip festgehalten wird.
Befestigen Sie das Kabelende der Ladestation am kleinen Bügel vorne an der Ladestation, bis es einrastet.

Achten Sie beim Befestigen der Ladestation an der Wand auf einen Abstand von 1,2 m zum Fußboden. Auf diese Weise kann das Gerät in der Ladestation stehen, ohne den Boden zu berühren.

Reference code:
Finden der Seriennummer
Die Seriennummer steht an der Unterseite des Geräts auf dem Akku.

Reference code:
Anbringen des Zubehörs
Sämtliche Zubehörteile des Geräts lassen sich direkt an das Saugrohr oder den Behältereinlass anschließen.

Lassen Sie die Zubehörteile am Ende des Saugrohrs einrasten; achten Sie dabei auf eine richtige Ausrichtung der Verbindung.

Reference code:
Erste Schritte
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Reference code:
Bitte öffnen Sie das PDF, das die Bedienungsanleitung enthält.
Reference code:
Reinigung des Filters
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Gibt es sonst noch etwas, womit wir Ihnen helfen können?“
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Reinigung des Filters
Heben Sie den Filter zum Entfernen oben aus dem Gerät.
Lassen Sie kaltes Wasser außen über den Filter laufen, bis es klar wird.
Stellen Sie den Filter auf den Kopf und schütteln Sie ihn, um alle Fremdkörper zu entfernen.
Drücken und verdrehen Sie den Filter mit beiden Händen, um das überschüssige Wasser zu entfernen.
Trocknen des Filters
Legen Sie den Filter zum Trocknen auf die Seite. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Stellen Sie den Filter nicht in die Spül- oder Waschmaschine, in einen Wäschetrockner, einen Ofen oder Mikrowellenherd oder in die Nähe einer offenen Flamme.
Austausch des Filters
Um den Filter wieder einzusetzen, bringen Sie den Trockenfilter wieder oben am Gerät an. Achten Sie darauf, dass er richtig sitzt.
Reference code:
Laden des Akkus
Das Gerät kann in der Ladestation oder direkt durch Anschluss des Ladegeräts an das Gerät geladen werden.

Die Leuchte auf dem Ladegerät weist darauf hin, dass das Gerät geladen wird; nach Abschluss des Ladevorgangs schaltet sich die Leuchte ab.
Der Akku sollte nach 3,5 Stunden vollständig aufgeladen sein.
Reference code:
Behälter leeren
Leeren Sie den Behälter, sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden. Vergewissern Sie sich vor dem Leeren des durchsichtigen Behälters, dass das Gerät nicht ans Ladegerät angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie nicht am Ein-/Ausschalter ziehen.

Um den Schmutz freizugeben, halten Sie das Gerät am Griff fest, ziehen Sie den roten Hebel nach hinten und ziehen Sie den Freigabeknopf nach oben.

Fahren Sie fort, bis sich der Behälterboden automatisch öffnet und den Schmutz freigibt.

Wenn der Schmutz freigegeben wurde, schieben Sie den Zyklon zurück nach unten, bis ein Klicken zu hören ist.

Schließen Sie den Behälterboden des Geräts; achten Sie darauf, dass er einrastet.
Um den Behälterboden zu schließen, schieben Sie den Zyklon nach unten, bis er sich in seiner normalen Position befindet, und schließen Sie den Boden von Hand. Wenn der Boden seine richtige Position erreicht hat, rastet er mit einem Klicken ein.

Reference code:
Reinigung von Behälter und Zyklon
Nehmen Sie den durchsichtigen Behälter heraus, indem Sie das Gerät am Griff festhalten, den roten Hebel nach hinten ziehen und anschließend den Zyklon nach oben herausziehen.

Drücken Sie auf den roten Freigabeknopf des Behälters hinten am durchsichtigen Behälter.
Nehmen Sie den durchsichtigen Behälter ganz heraus.

Reinigen Sie den Behälter nur mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung des Behälters keine Reinigungsmittel, Polituren oder Lufterfrischer. Stellen Sie den Behälter nicht in die Spülmaschine.

Entfernen Sie mit der Bürste der Kombi-Zubehördüse Flusen und Staub vom Gitter des Zyklons.
Tauchen Sie nicht den gesamten Zyklon in Wasser ein und gießen Sie kein Wasser in den Zyklon.

Vergewissern Sie sich, dass der Behälter vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Um den Behälter wieder einzusetzen, schieben Sie ihn nach oben in das Hauptgerät, bis er einrastet.

Schließen Sie den Behälterboden, bis er mit einem Klicken sicher einrastet.

Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie nach dem Verschluss an der Seite der Bodendüse. Entfernen Sie den Verschluss, indem Sie ihn mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis: Der Verschluss ist zum einfacheren Öffnen mit einem kleinen Schlosssymbol und mit Pfeilen gekennzeichnet.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Lösen Sie eine Verriegelung, um die Bürstwalze herauszunehmen.

Nehmen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus und entfernen Sie alle Haare oder Fremdkörper.
Überprüfen Sie den Hals der Bodendüse (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Achten Sie darauf, dass sich in der kleinen Nische zwischen der Position der Bürstwalze und dem Hals der Bodendüse kein Staub und keine Fremdkörper angesammelt haben.

Wenn die Bürstwalze frei von Fremdkörpern ist, setzen Sie sie wieder in die Bodendüse ein und befestigen Sie den Verschluss.
Bringen Sie die Bodendüse am Behälter an und testen Sie das Gerät.

Reference code:
Weichen Reinigungskopf reinigen
Nehmen Sie die Bodendüse aus dem Gerät heraus, drehen Sie das Gerät um und öffnen Sie die Verriegelung.

Ziehen Sie den Verschluss von der Bürstwalze ab.
WARNUNG: Der Verschluss darf nicht gewaschen werden.

Drehen Sie den Verschluss in die entriegelte Stellung und nehmen Sie ihn heraus.

Waschen Sie den weichen Reinigungskopf.

Lassen Sie die Bürstwalze 24 Stunden lang trocknen.

Setzen Sie den Verschluss wieder in die große Bürstwalze ein.

Setzen Sie den weichen Reinigungskopf wieder ein.

Schließen Sie die Verriegelung mithilfe einer Münze.

Anscheinend können wir online keine Lösung finden.
Bitte kontaktiere unseren Kundenservice über WhatsApp. Alternativ kannst du uns auch über unsere Servicenummer während der Öffnungszeiten erreichen.
Das freut uns.
Vielen Dank, dass du den Online-Support von Dyson nutzt.
Die Dyson Garantie

Anleitungsvideos und Tipps
Wir helfen Ihnen, das Beste aus Ihrem Gerät herauszuholen. Schnell und unkompliziert.

Exklusive Vorteile für Eigentümer
Sie gehören zu den Ersten, die Vorabinformationen zu neuen Dyson Technologien, Events und Angeboten erhalten.

Unterstützung durch Experten.An sechs Tagen in der Woche.
Gebührenfreie Telefonnummer und Live-Chat.Der beste Rat zu Ihrem Gerät – von Dyson Mitarbeitern.

Problemlose Reparatur, einfacher Ersatz
Kostenlose Ersatzteile oder Reparaturen während der Garantiezeit.Und wenn wir Ihr Gerät nicht reparieren können, ersetzen wir es.
Bitte kontaktieren Sie uns.
Unsere Experten stehen Ihnen gerne zur Seite.
Rufen Sie uns kostenlos an:
0800740183
Unsere Dyson Experten sind von
Montag bis Freitag von 8.00 – 20.00 Uhr
und Samstag von 8.00 – 18.00 Uhr
Weitere Unterstützung
Dyson V7 Animal Extra